polonais » allemand

odrodzenie <gén ‑ia, sans pl > [odrodzeɲe] SUBST nt

1. odrodzenie sout (odnowa):

Neugeburt f sout

2. odrodzenie PHILOS, LIT, ARTS:

odwodnienie <gén ‑ia, plur ‑ia> [odvodɲeɲe] SUBST nt MÉD

powodzenie <gén ‑ia, sans pl > [povodzeɲe] SUBST nt

1. powodzenie (pomyślny obrót spraw, sukces):

Erfolg m

dowodzenie <gén ‑ia, sans pl > [dovodzeɲe] SUBST nt

2. dowodzenie (kierowanie):

ogrodzenie <gén ‑ia, plur ‑ia> [ogrodzeɲe] SUBST nt

oblodzenie <gén ‑ia, plur ‑ia> [oblodzeɲe] SUBST nt

dochodzenie <gén ‑ia, plur ‑ia> [doxodzeɲe] SUBST nt JUR

ochłodzenie <gén ‑ia, plur ‑ia> [oxwodzeɲe] SUBST nt t. MÉTÉO

owrzodzenie <gén ‑ia, plur ‑ia> [ovʒodzeɲe] SUBST nt MÉD

odwodzić <‑dzi; imparf ‑wódź; perf odwieść> [odvodʑitɕ] VERBE trans

1. odwodzić (pociągać):

2. odwodzić (przesuwać):

3. odwodzić (powstrzymywać):

I . odwodniać <‑ia; imparf ‑aj> [odvodɲatɕ], odwodnić [odvodɲitɕ] perf VERBE trans

1. odwodniać TEC (osuszać):

2. odwodniać CHIM:

3. odwodniać MÉD:

II . odwodniać <‑ia; imparf ‑aj> [odvodɲatɕ], odwodnić [odvodɲitɕ] perf VERBE pron MÉD

rodzenie <gén ‑ia, sans pl > [rodzeɲe] SUBST nt MÉD

urodzenie <gén ‑ia, plur ‑ia> [urodzeɲe] SUBST nt

pogodzenie <gén ‑ia, sans pl > [pogodzeɲe] SUBST nt

zalodzenie <gén ‑ia, plur ‑ia> [zalodzeɲe] SUBST nt MÉTÉO

chłodzenie <gén ‑ia, sans pl > [xwodzeɲe] SUBST nt

narodzenie <gén ‑ia, plur ‑ia> [narodzeɲe] SUBST nt

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski