polonais » allemand

I . upominać <‑na; perf upomnieć> [upominatɕ] VERBE trans (zwracać uwagę)

II . upominać <‑na; perf upomnieć> [upominatɕ] VERBE pron

1. upominać (dopominać się):

2. upominać sout (wstawiać się):

upomnienie <gén ‑ia, plur ‑ia> [upomɲeɲe] SUBST nt

2. upomnienie ADMIN (pismo):

poznanie <gén ‑ia, sans pl > [poznaɲe] SUBST nt

2. poznanie PHILOS:

pomieszanie <gén ‑ia, sans pl > [pomjeʃaɲe] SUBST nt

upominek <gén ‑nku, plur ‑nki> [upominek] SUBST m sout

upomnieć [upomɲetɕ]

upomnieć perf od upominać

Voir aussi : upominać

I . upominać <‑na; perf upomnieć> [upominatɕ] VERBE trans (zwracać uwagę)

II . upominać <‑na; perf upomnieć> [upominatɕ] VERBE pron

1. upominać (dopominać się):

2. upominać sout (wstawiać się):

doznanie <gén ‑ia, plur ‑ia> [doznaɲe] SUBST nt (odczucie)

dokonanie <gén ‑ia, plur ‑ia> [dokonaɲe] SUBST nt (sukces)

porównanie <‑ia, sans pl ‑ia> [poruvnaɲe] SUBST nt

pożegnanie <gén ‑ia, plur ‑ia> [poʒegnaɲe] SUBST nt

1. pożegnanie (słowa):

pojednanie <gén ‑ia, plur ‑ia> [pojednaɲe] SUBST nt sout

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski