allemand » polonais

Vo̱rfahrin <‑, ‑nen> [ˈ-faːrɪn] SUBST f

Vorfahrin → Vorfahr

Voir aussi : Vorfahr

Vo̱rfahr(in) <‑en, ‑en; ‑, ‑nen> [ˈfoːɐ̯faːɐ̯, pl: ˈfoːɐ̯faːrən] SUBST m(f)

Na̱chfahrin <‑, ‑nen> SUBST f

Nachfahrin → Nachfahr

Voir aussi : Nachfahr

Na̱chfahr(in) <‑en [o. ‑s], ‑en; ‑, ‑nen> [ˈnaːxfaːɐ] SUBST m(f) sout, Na̱chfahre (Nachfahrin) [ˈnaːxfaːrə] SUBST m(f) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> sout

Nachfahr → Nachkomme

vo̱r|fallen VERBE intr irr +sein

1. vorfallen (sich ereignen):

2. vorfallen (nach vorn fallen):

3. vorfallen MÉD:

Vo̱rfahr(in) <‑en, ‑en; ‑, ‑nen> [ˈfoːɐ̯faːɐ̯, pl: ˈfoːɐ̯faːrən] SUBST m(f)

II . erfa̱hren*2 VERBE intr irr

2. erfahren sout (erleben):

Ịrrfahrt <‑, ‑en> [ˈɪr-] SUBST f

I . he̱r|fahren VERBE intr irr +sein

2. herfahren (fahrend verfolgen):

3. herfahren (vorfahren):

4. herfahren (entlangfahren):

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski