allemand » portugais

an|treten VERBE trans irr

I . aus|treten irr VERBE trans

1. austreten (Zigarette):

apagar (com o )

2. austreten (Treppe):

II . aus|treten irr VERBE intr +sein

1. austreten (Gas, Dampf):

2. austreten (aus Partei, Verein):

3. austreten fam (zur Toilette gehen):

auf|treten VERBE intr irr +sein

1. auftreten (erscheinen):

2. auftreten (mit Fuß):

4. auftreten (sich benehmen):

I . platzieren* VERBE trans (Platz zuweisen)

II . platzieren* VERBE pron

platzieren sich platzieren SPORT:

getreten

getreten pp von treten:

Voir aussi : treten

I . treten <tritt, trat, getreten> [ˈtre:tən] VERBE trans

I . ein|treten irr VERBE trans (Tür)

II . ein|treten irr VERBE intr +sein

1. eintreten (hineingehen):

2. eintreten (in Club, Partei):

4. eintreten (sich einsetzen):

Auftreten <-s> SUBST nt kein plur

1. Auftreten (Vorkommen):

heran|treten VERBE intr irr

1. herantreten (sich nähern):

plattdeutsch ADJ

hervor|treten VERBE intr irr +sein

1. hervortreten (nach vorne treten):

2. hervortreten (sichtbar werden):

zurück|treten VERBE intr irr +sein

1. zurücktreten (nach hinten treten):

2. zurücktreten (von Amt):

3. zurücktreten (von Kauf, Vereinbarung):

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português