espagnol » allemand

caber [kaˈβer] irrég VERBE intr

1. caber (tener espacio):

caber en
(hinein)passen in +acc

2. caber (poder pasar):

caber por
caber por

3. caber (ser suficientemente grande):

caber
caber

4. caber (corresponder a alguien):

ich habe die Ehre, zu ...

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
No afirmar más de lo que cabe afirmar.
www.estoestucuman.com.ar
Por supuesto y dada su misoginia exacerbada, en las sesiones no tendrían cabida las hembras.
cultural.argenpress.info
No me cabe duda que la sociedad sigue apoyando una serie de leyes estructurales que nos hicieron avanzar y mucho.
tirandoalmedio.blogspot.com
Ahora cabe preguntarse si estos modelos abstractos son útiles para contestar preguntas prácticas sobre los efectos de políticas económicas específicas.
focoeconomico.org
No cabe duda - dijo - que es importante invertir, pero la inversión no garantiza que se pudo obtener el mayor rendimiento.
www.diarioel9dejulio.com.ar
Hay una moraleja tan sublime en esta historia que no cabría en un manual de método científico ni en las fantasías de las mentes burdas.
www.cibermitanios.com.ar
Cabe destacar que el video no esta editado, para no perder su espontaneidad, pero se van a dar cuenta ustedes que no hay edición.
www.trnd.com
En nombre del boxeo, no cabe cualquier cosa en cualquier lado, y menos un engaño que ronda los límites de la estafa.
www.boxeo-boxing.com
Cabe señalar que el documento fue redactado luego de que algunos integrantes de la agrupación visitaran a las familias y se interiorizaran sobre su situación.
www.lapostadelnoroeste.com.ar
Periodistas sin medios pero con pasión como para develar en libros los que no cabe en otros espacios.
www.catedraa.com.ar

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina