espagnol » allemand
Résultats dont l'orthographe est similaire : largar , lagar , larga , plagar , llagar , lángaro , lángara , placard , lagarta et lagarto

lagar [laˈɣar] SUBST m

2. lagar (edificio):

Presse f

I . largar <g → gu> [larˈɣar] VERBE trans

1. largar (soltar):

3. largar fam (un discurso):

II . largar <g → gu> [larˈɣar] VERBE pron largarse

2. largar AmLat (comenzar):

III . largar <g → gu> [larˈɣar] VERBE intr fam

I . lagarto1 [laˈɣarto] INTERJ

II . lagarto1 [laˈɣarto] SUBST m

1. lagarto (reptil):

2. lagarto AmLat (caimán):

Kaiman m

lagarta [laˈɣarta] SUBST f

1. lagarta ZOOL:

3. lagarta → lagarto²

Voir aussi : lagarto , lagarto

I . lagarto2 (-a) [laˈɣarto, -a] ADJ

II . lagarto2 (-a) [laˈɣarto, -a] SUBST m (f) (persona)

lagarto (-a)
Luder nt

I . lagarto1 [laˈɣarto] INTERJ

II . lagarto1 [laˈɣarto] SUBST m

1. lagarto (reptil):

2. lagarto AmLat (caimán):

Kaiman m

placard [plaˈkar] SUBST m Arg, Urug (armario empotrado)

lángara [ˈlaŋgara] ADJ Mex

lángaro (-a) [ˈlaŋgaro, -a] ADJ

1. lángaro AmC (vagabundo):

lángaro (-a)
lángaro (-a)

2. lángaro Col, Mex (hambriento):

lángaro (-a)

3. lángaro (larguirucho):

lángaro (-a)

II . llagar <g → gu> [ʎaˈɣar] VERBE pron llagarse

1. llagar (ulcerarse):

schwären littér

II . plagar <g → gu> [plaˈɣar] VERBE pron

larga [ˈlarɣa] SUBST f

1. larga (taco de billar):

2. larga (suela):

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina