allemand » espagnol

wegen [ˈve:gən] PRÉP +gén/dat

1. wegen (aufgrund von):

a causa de, debido a

I . bewegen*1 <bewegt, bewegte, bewegt> [bəˈve:gən] VERBE trans

2. bewegen (innerlich):

II . bewegen*1 <bewegt, bewegte, bewegt> [bəˈve:gən] VERBE pron sich bewegen

I . gegen [ˈge:gən] PRÉP +acc

4. gegen (Richtung):

II . gegen [ˈge:gən] ADV (etwa)

I . regen [ˈre:gən] VERBE trans littér

II . regen [ˈre:gən] VERBE pron sich regen

2. regen littér (entstehen):

Degen <-s, -> [ˈde:gən] SUBST m

II . fegen [ˈfe:gən] VERBE trans

2. fegen (Schornstein):

Segen <-s, ohne pl > [ˈze:gən] SUBST m

2. Segen (göttlicher Segen):

3. Segen (Glück, Wohltat):

suerte f
es una bendición que... +subj

4. Segen fam iron (Menge):

II . wiegen2 <wiegt, wog, gewogen> VERBE trans

I . biegen <biegt, bog, gebogen> [ˈbi:gən] VERBE intr +sein (Kurve machen)

II . biegen <biegt, bog, gebogen> [ˈbi:gən] VERBE trans

1. biegen (Zweige, Glieder):

2. biegen A (flektieren):

III . biegen <biegt, bog, gebogen> [ˈbi:gən] VERBE pron

biegen sich biegen (krumm werden):

liegen <liegt, lag, gelegen> [ˈli:gən] VERBE intr +haben o allmd Sud, A, CH: +sein

zugegen [-ˈ--] ADJ littér

I . wogegen [voˈge:gən] ADV

1. wogegen (interrogativ):

Bregen (Hirn vom Schlachttier) m allmd Nord
seso m
Bregen m allmd Nord fam
coco m fam

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina