allemand » français

brunchen [ˈbrantʃən] VERBE intr

Kaninchen <-s, -> [kaˈniːnçən] SUBST nt

Söhnchen <-s, -> SUBST nt fam

Söhnchen dim von Sohn

Voir aussi : Sohn

Sohn <-[e]s, Söhne> [zoːn, Plː ˈzøːnə] SUBST m

1. Sohn:

fils m

3. Sohn fam (Anrede):

alors, fiston ? fam

Bähnchen

Bähnchen dim von Bahn 1

Voir aussi : Bahn

Fähnchen <-s, -> SUBST nt

1. Fähnchen dim von Fahne

2. Fähnchen (Wimpel):

fanion m

3. Fähnchen péj fam (Kleid):

bout m de tissu fam

Voir aussi : Fahne

Fahne <-, -n> [ˈfaːnə] SUBST f

1. Fahne (Banner):

3. Fahne (Fahnenabzug):

Hähnchen [ˈhɛːnçən] SUBST nt

Hörnchen <-s, -> [ˈhœrnçən] SUBST nt

1. Hörnchen (Croissant):

2. Hörnchen dim von Horn 1

Voir aussi : Horn

Horn <-[e]s, Hörner> [hɔrn, Plː ˈhœrnɐ] SUBST nt

1. Horn:

corne f

2. Horn MUS:

cor m

3. Horn sans pl (Material):

corne f

4. Horn AUTO:

Horn vieilli
corne f
Horn vieilli
trompe f

5. Horn fam (Beule):

bosse f

Hühnchen <-s, -> [ˈhyːnçən] SUBST nt

Hühnchen dim von Huhn

poulet m

Idiomes/Tournures:

Voir aussi : Huhn

Huhn <-[e]s, Hühner> [huːn, Plː ˈhyːnɐ] SUBST nt

Kännchen <-s, -> [ˈkɛnçən] SUBST nt

1. Kännchen dim von Kanne

2. Kännchen (Portion):

Voir aussi : Kanne

Kanne <-, -n> [ˈkanə] SUBST f

2. Kanne (Gießkanne):

3. Kanne:

pot m à lait

Körnchen <-s, -> [ˈkœrnçən] SUBST nt

1. Körnchen dim von Korn¹

Voir aussi : Korn , Korn , Korn

Korn3 <-[e]s, -e> SUBST nt

Korn (Visierteil):

guidon m

Korn2 <-[e]s, -> SUBST m CULIN

Korn1 <-[e]s, Körner> [kɔrn, Plː ˈkœrnɐ] SUBST nt

1. Korn (Samenkorn):

graine f

2. Korn sans pl (Getreide):

blés mpl poét

3. Korn:

[grain m de] sable m

Männchen <-s, -> [ˈmɛnçən] SUBST nt

1. Männchen dim von Mann

2. Männchen (männliches Tier):

mâle m

3. Männchen (Strichmännchen):

Voir aussi : Mann

Mann <-[e]s, Männer> [man, Plː ˈmɛnɐ] SUBST m

4. Mann (Seemann):

un homme à la mer !

Laubrechen <-s, -> SUBST m

Ölkännchen SUBST nt

Sternchen <-s, -> SUBST nt dim von Stern

1. Sternchen:

2. Sternchen TYPO:

Voir aussi : Stern

launisch ADJ

1. launisch:

2. launisch fig:

launenhaft ADJ

1. launenhaft:

2. launenhaft fig:

Laugenbrötchen SUBST nt

Scheinchen <-s, -> [ˈʃai̮nçən] SUBST nt

Scheinchen dim von Schein fam (Geldschein)

Voir aussi : Schein

Schein <-[e]s, -e> [ʃaɪn] SUBST m

1. Schein sans pl (Lichtschein):

lueur f

3. Schein (Banknote):

billet m

4. Schein fam (Bescheinigung):

5. Schein UNIV:

Schein fam

Strähnchen [ˈʃtrɛːnçən] SUBST Pl

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Dies äußert sich ebenfalls in der Tatsache, dass die Künstler zum jeweiligen launch der Ausgabe eingeladen werden und vor Publikum zu einem zweiten, thematisch erweiterten Gespräch zur Verfügung stehen.
de.wikipedia.org
Mit der Professionalisierung wurde die Startseite überarbeitet und neu gelauncht.
de.wikipedia.org
Im Herbst 2018 wurde der mein ZauberTopf-Club als neues Portal neben dem bestehenden Blog gelauncht.
de.wikipedia.org
Wenige Tage später wurde diese wieder von der Website entfernt, womit zunächst unklar blieb, ob die Karte wirklich „gelauncht“ war.
de.wikipedia.org
Im Frühjahr 2008 wurde die deutsche Plattform exsila.de gelauncht, die Ende 2014 wegen mangelnder Aktivität wieder eingestellt wurde.
de.wikipedia.org
Über die Grenzen von Staatlichkeit" gelauncht wurde.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "launchen" dans d'autres langues

"launchen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina