espagnol » allemand

boruro [boˈruro] SUBST m CHIM

bordar [borˈðar] VERBE trans

I . borrar [boˈrrar] VERBE trans

4. borrar (huellas):

5. borrar (difuminar):

II . borrar [boˈrrar] VERBE pron borrarse

1. borrar (volverse no identificable):

3. borrar Arg fam (desaparecer):

ñaure [ˈɲau̯re] SUBST m Ven

borboteo [borβoˈteo] SUBST m

borla [ˈborla] SUBST f

1. borla (adorno):

Quaste f
tomar la borla fam fig

2. borla (utensilio para empolvarse):

borda [ˈborða] SUBST f

1. borda MAR (borde del costado):

Reling f
echar [o tirar] algo por la borda t. fig

2. borda MAR (vela mayor):

3. borda (choza):

borano [boˈrano] SUBST m CHIM

borra [ˈborra] SUBST f

1. borra (relleno):

2. borra (pelusa):

3. borra (sedimento):

4. borra (palabras sin sustancia):

¿acaso es borra? fig fam

boruca [boˈruka] SUBST f

I . borde [ˈborðe] ADJ

1. borde (planta):

2. borde (hijo):

3. borde fam (torpe):

II . borde [ˈborðe] SUBST m

2. borde (de mar, río):

Ufer nt

3. borde:

Saum m
Borte f

4. borde (de sombrero):

Krempe f

borro (-a) [ˈborro, -a] SUBST m (f) ZOOL

borro (-a)
(ein- bis zweijähriges) Lamm nt

borne [ˈborne] SUBST m

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina