polonais » allemand
Résultats dont l'orthographe est similaire : dach , bach , mach , łach , Lach , gach , fach , ach , puch , pych et pech

pech <gén ‑a, sans pl > [pex] SUBST m fam

pych <gén ‑u, plur ‑y> [pɨx] SUBST m fam

puch <gén ‑u, plur ‑y> [pux] SUBST m gén lp

1. puch (pióra ptasie):

Daunen fpl

2. puch (miękka warstwa: śniegu):

Pulver nt

fach <gén ‑u, plur ‑y> [fax] SUBST m

gach <gén ‑a, plur ‑y> [gax] SUBST m

1. gach péj (kochanek):

Geliebte(r) m

2. gach sl (zając samiec):

Lach <gén ‑a, plur ‑owie [lub ‑y]> [lax] SUBST m

łach <gén ‑a, plur ‑y> [wax] SUBST m

I . mach <gén ‑a, plur ‑y> [max] SUBST m PHYS

II . mach [max] INTERJ

bach [bax] INTERJ (dźwięk uderzenia)

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski