polonais » anglais
Résultats dont l'orthographe est similaire : gubić , gumiak , zgubić , głębia , zguba , guzik , gupik , gumka , guma , Libia et fobia

I . gubić <perf z-> VERBE trans

1. gubić książkę, paszport, pieniądze:

2. gubić (doprowadzać do zguby):

II . gubić gubić się VERBE pron

1. gubić (nie móc znaleźć drogi):

2. gubić (tracić rozeznanie):

3. gubić (ginąć):

głębia SUBST f

1. głębia (głębokie miejsce):

3. głębia PHOTO:

4. głębia uczuć, wiedzy, dzieła, barwy:

zgubić

zgubić perf of gubić

Voir aussi : gubić

I . gubić <perf z-> VERBE trans

1. gubić książkę, paszport, pieniądze:

2. gubić (doprowadzać do zguby):

II . gubić gubić się VERBE pron

1. gubić (nie móc znaleźć drogi):

2. gubić (tracić rozeznanie):

3. gubić (ginąć):

gumiak SUBST m usu plur fam

fobia <gén -ii> SUBST f

Libia <gén -ii> SUBST f GÉO

guma SUBST f

1. guma (surowiec):

2. guma fam (gumka ołówkowa):

3. guma (taśma):

4. guma fam (opona samochodowa):

gumka SUBST f

1. gumka (do mazania):

2. gumka (do pakowania):

3. gumka (do bielizny):

gupik SUBST m ZOOL

zguba SUBST f

1. zguba (zgubiona osoba lub rzecz):

2. zguba (zagłada):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Niektóre wyrazy amerykańskie gubią q: check (bryt. cheque).
pl.wikipedia.org
Osoby takie mogą nabywać umiejętności samoobsługowe, nie gubią się w dobrze znanym terenie, mogą pracować w zakładach pracy chronionej.
pl.wikipedia.org
Stopniowo gubią pisklęcy puch, odsłaniając biały spód ciała.
pl.wikipedia.org
Powieść oprócz opisów walk mówi o problemach ludzi, którzy nie mając korzeni, gubią się w świecie pełnym zdrady i samolubstwa.
pl.wikipedia.org
Przyjaciele gubią się w zamieci i szukają schronienia.
pl.wikipedia.org
Po drodze na szczyt rwą się jej więzy, gubią jej wartości.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina