allemand » polonais

I . kẹnnzeichnen VERBE trans

2. kennzeichnen (charakterisieren):

Unterze̱i̱chnete(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> SUBST mf dekl wie adj

Unterzeichnete → Unterzeichner(in)

Ge̱genzeichnung <‑, ‑en> SUBST f JUR

I . a̱u̱sgezeichnet [ˈ--(​ˈ)--] ADJ

ausgezeichnet Wein, Essen:

Mạrkenzeichen <‑s, ‑> SUBST nt

1. Markenzeichen (Warenzeichen: von Kleidung):

marka f

Ru̱nenzeichen <‑s, ‑> SUBST nt

Na̱menzeichen <‑s, ‑> SUBST nt

Namenzeichen → Namenszeichen

Voir aussi : Namenszeichen

Na̱menszeichen <‑s, ‑> SUBST nt

Ạktenzeichen <‑s, ‑> SUBST nt

Mo̱dezeichner(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f) alt

Modezeichner → Modedesigner(in)

verze̱i̱chnen* VERBE trans

2. verzeichnen (falsch zeichnen):

3. verzeichnen fig (entstellen):

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski