anglais » allemand

insurance of objects SUBST ASSUR

Vocabulaire de spécialité

ob·ject1 [ˈɒbʤɪkt,ˈɒbʤekt, Am ˈɑ:b-] SUBST

6. object fam (odd person):

ˈob·ject lan·guage SUBST

2. object language INFOR:

depreciation object SUBST INV-FIN

Vocabulaire de spécialité

financing object SUBST INV-FIN

Vocabulaire de spécialité

investment object SUBST INV-FIN

Vocabulaire de spécialité

leasing object SUBST INV-FIN

Vocabulaire de spécialité

un·iden·ti·fied fly·ing ˈob·ject SUBST, UFO SUBST

object of business SUBST MARCHÉ

Vocabulaire de spécialité

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

found objects
to understand the nature of objects PHILOS

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

of Melnik

Hermann J Kassel | Installations and objects in the pavilion of the old botanical gardens

1992

www.artcircolo.de

1993

Hermann J Kassel | Installationen und Objekte im Pavillon Alter Botanischer Garten, München

1992

www.artcircolo.de

of Melnik

Hermann J Kassel | Installations and objects in the pavilion of the old botanical gardens, Munich

1992

www.artcircolo.de

1993

Hermann J Kassel | Installationen und Objekte im Pavillon Alter Botanischer Garten, München

1992

www.artcircolo.de

Critical weak spots such as sills, engine bay and car trunk, and edges of vehicles are protected continuously with the help of thermal zinc spraying.

Zinc is heated to more than 400 ° C and applied on the object.

After this processing, all the surfaces are undercoated with a 2 K EP- acryl filler with a thickness of 60 micros and then, these surfaces are ready for other coats.

hotho.de

Kritische Schwachstellen wie Schweller, Motor- und Kofferraum, Kantenbereiche des Fahrzeugs werden mittels thermischen Spritzverzinken dauerhaft geschützt.

Zink wird bis auf über 400 ° C erhitzt und auf das Objekt appliziert.

Nach diesem Arbeitsgang werden sämtliche Oberflächen mit einem 2 K EP - Acryl Füllgrund mit einer Schichtdicke von 60 micro grundiert und stehen dann weiteren Lackierungen zur Verfügung.

hotho.de

If you ’ ve seen The Matrix movie you ’ ll have an idea of what augmented reality can look like.

It can also be seen as an extension of our sensory perceptions through, for instance, projection of written characters or graphics onto real objects – thus augmenting reality.

Read mor …

www.3dinnovationcenter.de

gesehen hat, hat auch schon einmal gesehen wie Augmented Reality aussehen kann.

Es lässt sich als eine Erweiterung der Sinneswahrnehmung verstehen, bei der zum Beispiel Schriftzüge oder Grafiken auf reale Objekte projiziert werden und die Realität damit erweitern.

Weiterlese …

www.3dinnovationcenter.de

This state-of-the-art technology enables real objects to be linked with a virtual environment.

Visitors can move the monitor over a computer s components and view the objects as if through a window.

www.hnf.de

Diese neueste Technologie ermöglicht die Verknüpfung realer Objekte mit einer virtuellen Umgebung.

Die Besucher können den Monitor über die Bauteile eines Computers bewegen und sehen die Objekte wie durch ein Fenster.

www.hnf.de

s content, structure, and style.

The DOM Level 1 provides a standard set of objects for representing HTML and XML documents and data, a standard model of how these objects may be combined, and a standard interface for accessing and manipulating them.

"The DOM Level 1 Recommendation not only provides Web authors with the interoperability they need, it also unifies how HTML and XML tools for documents and data will be extended," says Lauren Wood (SoftQuad, Inc.), Chair of the W3C DOM Working Group.

www.w3.org

definiert diese Spezifikation die Grundlage einer plattform- und sprachneutralen Schnittstelle um dynamisch auf den Inhalt, die Struktur und das Style Sheet eines Dokumentes zuzugreifen und sie zu verändern.

Das DOM Level 1 stellt einen Standardsatz an Objekten zur Verfügung, um HTML und XML Dokumente und Daten zu repräsentieren, ein Standardmodell, wie diese Objekte verknüpft werden können und eine Standardschnittstelle für Zugriff und Veränderung.

"The DOM Level 1 Recommendation not only provides Web authors with the interoperability they need, it also unifies how HTML and XML tools for documents and data will be extended," sagt Lauren Wood (SoftQuad, Inc.), Vorsitzender der "W3C DOM Working Group".

www.w3.org

Out of this conviction was born the idea of making the history of the computer ’ s development accessible to the general public in a museum.

He himself laid the foundations for this project with his collection of over 1,000 objects in the field of office communications.

His Stiftung Westfalen foundation took up the baton after his death, extending his collection in line with contemporary developments and giving it a home in the Heinz Nixdorf MuseumsForum.

www.hnf.de

Aus dieser Überzeugung heraus entstand eine Idee, den Menschen die Entwicklungsgeschichte des Computers in einem Museum nahezubringen.

Er selbst legte mit seiner Sammlung von mehr als 1000 Objekten der Bürokommunikation den Grundstein dazu.

Die von ihm gegründete Stiftung Westfalen hat diese Idee aufgenommen und - mit seiner Sammlung als Grundstock - zeitgemäß erweitert im Heinz Nixdorf MuseumsForum verwirklicht.

www.hnf.de

They passionately describe a wondrous world which is comprehensible only in its reflection.

Objects in a mirror are always closer than they seem.

(Stefan Grissemann)

www.sixpackfilm.com

Die wundersame, befremdliche Welt, von der sie so leidenschaftlich berichten, wird erst in ihrem Widerschein greifbar.

Objekte im Spiegel sind einem immer näher, als sie erscheinen.

(Stefan Grissemann)

www.sixpackfilm.com

The exact origin as well as the history of their acquisition is not clear.

During the summer term in 2003 students of the department of archaeology worked on these objects in the course of a lecture.

These members were W. Eckhart, I. Egartner, H. Jeremias, G. Koch, G. Kohlbacher, M. Lichtenegger, B. Nussmüller, I. Pirker, M. Strering.

archaeosammlungen.uni-graz.at

Ihre genaue Herkunft und die Geschichte ihrer Erwerbung konnten jedoch bis jetzt nicht geklärt werden.

Die Objekte wurden im Sommersemester 2003 im Rahmen einer Lehrveranstaltung am Institut für Archäologie von Studierenden bearbeitet.

Die Mitarbeiter waren W. Eckhart, I. Egartner, H. Jeremias, G. Koch, G. Kohlbacher, M. Lichtenegger, B. Nussmüller, I. Pirker, M. Stering.

archaeosammlungen.uni-graz.at

Finding the necessary funds, even if donated in small amounts, will be an important sign of recognition of an outstanding artistic liturgical heritage which belongs to everyone.

Each visitor can contribute to the restoration and to the conservation of the various objects, by adopting a work of art to be saved, through a donation effected by transfer to the bank account in the name of the Archdiocese of Aquila:

ARCIDIOCESI AQUILA - IBAN:

mv.vatican.va

Es wird ein wichtiges Zeichen der Aufmerksamkeit gegenüber eines großen Kulturgutes der Allgemeinheit sein, die nötigen Hilfsquellen aufzubringen.

Jeder einzelne Besucher kann zur Restaurierung und Konservierung der verschiedenen Gegenstände beitragen, indem er auch nur eine kleine Summe, zur Bewahrung eines Kunststückes, auf das folgende Bankkonto überweist:

ARCIDIOCESI AQUILA - IBAN:

mv.vatican.va

The problems of high resolution and the realistic lighting of moving scenes were immensely demanding in terms of hardware and software development, and gave rise to an entirely new segment within the computer sector.

Effects that are now common in films and advertising, such as the penetration, melting away or changing the shape of objects, also have their origins here.

Of artists and technicians

www.hnf.de

Das Problem einer hochauflösenden Darstellung und realistischen Beleuchtung bewegter Szenerien führte zu ungeahnten Anforderungen an die Hard- und Softwareentwicklung, in deren Folge ein ganzer Industriezweig innerhalb der Computerbranche entstand.

Auch die heute in Film und Werbung selbstverständlichen Effekte des sich Durchdringens, Zerfließens oder der Verwandlung von Gegenständen haben hier ihren Ursprung.

Von Technikern und Künstlern

www.hnf.de

20622, 37203, 37204, 37206, 37266, 37285 ).

Cult objects Objects used for worship in the home are for example: - two votive emblems ( cat.

38452, 18479 ); - a situla, the recipient used for sprinkling the sacred water of the Nile, with a carving of a scene of sacrifice offered for Osiris and Isis ( cat.

mv.vatican.va

20622, 37203, 37204, 37206, 37266, 37285 ).

Kultobjekte Zu den Gegenständen, die für den Kultgebrauch im Haus benutzt wurden, gehören: - zwei Votivschilder ( Inv.

38452, 18479 ); - eine Situla, das Gefäß, das für Besprengungen mit Nilwasser benutzt wurde; sie zeigt eine Szene mit einer Opfergabe für Osiris und Isis ( Inv.

mv.vatican.va

brushes, pipes, and, in the middle of the room, his favorite car, a 1976 Mitsubishi Gallant and two bicycles.

"We wanted to present a few objects that were useful to Affandi during his life, to show him as the simple person that he was, as artist and as private person," explains Affandi’s grandson Juki, who now heads the museum foundation.

universes-in-universe.org

Pinsel, Pfeifen und – mitten im Raum – sein Lieblingsauto, ein Mitsubishi Gallant von 1976, sowie zwei Fahrräder.

"Wir wollten gern einige Gegenstände präsentieren, die Affandi in seinem Leben nützlich waren und ihn auf diese Weise als einfachen Menschen zeigen, der er als Künstler wie Privatperson war", erklärt Affandis Enkel Juki, der die Museumsstiftung heute leitet.

universes-in-universe.org

The main purpose of surrealism was to shatter conventional experience, thinking and viewing habits and to mix reality with dream.

This was achieved by Magritte by painting naturalistic representations of objects and by making them strange by their unusual assortment.

RSS Feed von teneues.com

www.teneues.com

Die Hauptaufgabe des Surrealismus war es, herkömmliche Erfahrungs-, Denk- und Sehgewohnheiten zu erschüttern und Wirklichkeit mit Traum zu vermischen.

Dies gelang Magritte, indem er zwar naturalistische Darstellungen von Gegenständen malte, aber diese durch deren ungewöhnliche Zusammenstellung fremd machte.

teNeues Verlag RSS Feed von teneues.com

www.teneues.com

A small room containing bronze figurines and votive objects that illustrate the beliefs of popular Egyptian folk religion.

Magic and protective arts The first section regards magic arts and contains amulets and protective objects. A magical stela for healing from scorpion stings and snakebites, with an image of the child god Harpocrate ( cat.

mv.vatican.va

Ein kleiner Saal nimmt Votivfiguren und Kultobjekte in Bronze auf, die den Volksglauben in Ägypten widerspiegeln.

Magie- und Schutz-Künste Die erste Abteilung befasst sich mit der Magie und zeigt Amulette und andere Gegenstände, die ihren Besitzer schützen sollten: - eine magische Stele, die die Bisse von Skorpionen oder Schlangen heilen sollte und mit Darstellungen versehen war, die den Kindgott Harpokrates ( Inv.

mv.vatican.va

Because she could neither read nor write, this took place in the form of a sign.

It might have been a stone, a paper, an old comb, a piece of wood, metal or string, some packaging or some other object which she found in front of the house and placed – in some cases slightly changed in a particular way – at his door.

Abdullah regularly writes a diary, so he faithfully recorded the "failed" visits from his mother and kept her messages.

universes-in-universe.org

Da sie weder lesen noch schreiben kann, geschah dies in Form eines Zeichens.

Es konnte ein Stein, ein Papier, ein alter Kamm, ein Stück Holz, Metall oder Schnur, eine Verpackung oder irgendein anderer Gegenstand sein, den sie vor dem Haus gerade fand und - zum Teil leicht verändert - in einer bestimmten Weise an der Tür ablegte.

Abdullah schreibt regelmäßig Tagebuch, darum registrierte auch die vergeblichen Besuche seiner Mutter genau und hob ihre Mitteilungen auf.

universes-in-universe.org

Pumping up tyres straight from prison :

Morris Clinton is accused of having stolen plastic chairs and other objects worth EUR 4.50 from a local church.

An ear for the victims:

www.giz.de

Reifen Pumpen statt im Gefängnis sitzen :

Morris Clinton soll aus einer Kirche umgerechnet 4 Euro 50, Plastikstühle und andere Gegenstände gestohlen haben.

Das Opfer anhören:

www.giz.de

For the big convergent lens determine the focal length by using the Bessel method.

Measure in addition for 5 different e values ( the distance from object to screen ) the distance a ( the distance between two positions of lens corresponding to sharp picture ), like is described in the appendix.

3.

www.pit.physik.uni-tuebingen.de

Bestimmen Sie fu ̈ r die große Sammellinse die Brennweite nach der Methode von Bessel.

Messen Sie dazu fu ̈ r 5 verschiedene Werte von e ( Abstand von Gegenstand und Schirm ) wie im Anhang beschrieben den Abstand a ( Abstand zwischen den zwei Linsenpositionen mit scharfem Bild ).

3.

www.pit.physik.uni-tuebingen.de

, plasticity is expunged.

In contrast to the Muehl films, the body stretches out of the material and because of this becomes more difficult to differentiate from its environment, from the other objects.

(Michael Palm)

www.sixpackfilm.com

Scheugl, Hans ( Hrsg. ), Ex Underground Kurt Kren, Seine Filme )

In den Filmen, die Kren während den Aktionen von Günter Brus gedreht hat, wird die Plastizität herausgenommen, der Körper dehnt sich aus dem Material und wird deshalb - im Unterschied zu den Muehl-Filmen - schwieriger vom Umfeld, von den anderen Gegenständen unterscheidbar.

(Michael Palm)

www.sixpackfilm.com

of Melnik

Hermann J Kassel | Installations and objects in the pavilion of the old botanical gardens

1992

www.artcircolo.de

1993

Hermann J Kassel | Installationen und Objekte im Pavillon Alter Botanischer Garten, München

1992

www.artcircolo.de

of Melnik

Hermann J Kassel | Installations and objects in the pavilion of the old botanical gardens, Munich

1992

www.artcircolo.de

1993

Hermann J Kassel | Installationen und Objekte im Pavillon Alter Botanischer Garten, München

1992

www.artcircolo.de

Critical weak spots such as sills, engine bay and car trunk, and edges of vehicles are protected continuously with the help of thermal zinc spraying.

Zinc is heated to more than 400 ° C and applied on the object.

After this processing, all the surfaces are undercoated with a 2 K EP- acryl filler with a thickness of 60 micros and then, these surfaces are ready for other coats.

hotho.de

Kritische Schwachstellen wie Schweller, Motor- und Kofferraum, Kantenbereiche des Fahrzeugs werden mittels thermischen Spritzverzinken dauerhaft geschützt.

Zink wird bis auf über 400 ° C erhitzt und auf das Objekt appliziert.

Nach diesem Arbeitsgang werden sämtliche Oberflächen mit einem 2 K EP - Acryl Füllgrund mit einer Schichtdicke von 60 micro grundiert und stehen dann weiteren Lackierungen zur Verfügung.

hotho.de

If you ’ ve seen The Matrix movie you ’ ll have an idea of what augmented reality can look like.

It can also be seen as an extension of our sensory perceptions through, for instance, projection of written characters or graphics onto real objects – thus augmenting reality.

Read mor …

www.3dinnovationcenter.de

gesehen hat, hat auch schon einmal gesehen wie Augmented Reality aussehen kann.

Es lässt sich als eine Erweiterung der Sinneswahrnehmung verstehen, bei der zum Beispiel Schriftzüge oder Grafiken auf reale Objekte projiziert werden und die Realität damit erweitern.

Weiterlese …

www.3dinnovationcenter.de

This state-of-the-art technology enables real objects to be linked with a virtual environment.

Visitors can move the monitor over a computer s components and view the objects as if through a window.

www.hnf.de

Diese neueste Technologie ermöglicht die Verknüpfung realer Objekte mit einer virtuellen Umgebung.

Die Besucher können den Monitor über die Bauteile eines Computers bewegen und sehen die Objekte wie durch ein Fenster.

www.hnf.de

s content, structure, and style.

The DOM Level 1 provides a standard set of objects for representing HTML and XML documents and data, a standard model of how these objects may be combined, and a standard interface for accessing and manipulating them.

"The DOM Level 1 Recommendation not only provides Web authors with the interoperability they need, it also unifies how HTML and XML tools for documents and data will be extended," says Lauren Wood (SoftQuad, Inc.), Chair of the W3C DOM Working Group.

www.w3.org

definiert diese Spezifikation die Grundlage einer plattform- und sprachneutralen Schnittstelle um dynamisch auf den Inhalt, die Struktur und das Style Sheet eines Dokumentes zuzugreifen und sie zu verändern.

Das DOM Level 1 stellt einen Standardsatz an Objekten zur Verfügung, um HTML und XML Dokumente und Daten zu repräsentieren, ein Standardmodell, wie diese Objekte verknüpft werden können und eine Standardschnittstelle für Zugriff und Veränderung.

"The DOM Level 1 Recommendation not only provides Web authors with the interoperability they need, it also unifies how HTML and XML tools for documents and data will be extended," sagt Lauren Wood (SoftQuad, Inc.), Vorsitzender der "W3C DOM Working Group".

www.w3.org

Out of this conviction was born the idea of making the history of the computer ’ s development accessible to the general public in a museum.

He himself laid the foundations for this project with his collection of over 1,000 objects in the field of office communications.

His Stiftung Westfalen foundation took up the baton after his death, extending his collection in line with contemporary developments and giving it a home in the Heinz Nixdorf MuseumsForum.

www.hnf.de

Aus dieser Überzeugung heraus entstand eine Idee, den Menschen die Entwicklungsgeschichte des Computers in einem Museum nahezubringen.

Er selbst legte mit seiner Sammlung von mehr als 1000 Objekten der Bürokommunikation den Grundstein dazu.

Die von ihm gegründete Stiftung Westfalen hat diese Idee aufgenommen und - mit seiner Sammlung als Grundstock - zeitgemäß erweitert im Heinz Nixdorf MuseumsForum verwirklicht.

www.hnf.de

They passionately describe a wondrous world which is comprehensible only in its reflection.

Objects in a mirror are always closer than they seem.

(Stefan Grissemann)

www.sixpackfilm.com

Die wundersame, befremdliche Welt, von der sie so leidenschaftlich berichten, wird erst in ihrem Widerschein greifbar.

Objekte im Spiegel sind einem immer näher, als sie erscheinen.

(Stefan Grissemann)

www.sixpackfilm.com

The exact origin as well as the history of their acquisition is not clear.

During the summer term in 2003 students of the department of archaeology worked on these objects in the course of a lecture.

These members were W. Eckhart, I. Egartner, H. Jeremias, G. Koch, G. Kohlbacher, M. Lichtenegger, B. Nussmüller, I. Pirker, M. Strering.

archaeosammlungen.uni-graz.at

Ihre genaue Herkunft und die Geschichte ihrer Erwerbung konnten jedoch bis jetzt nicht geklärt werden.

Die Objekte wurden im Sommersemester 2003 im Rahmen einer Lehrveranstaltung am Institut für Archäologie von Studierenden bearbeitet.

Die Mitarbeiter waren W. Eckhart, I. Egartner, H. Jeremias, G. Koch, G. Kohlbacher, M. Lichtenegger, B. Nussmüller, I. Pirker, M. Stering.

archaeosammlungen.uni-graz.at

“ This new facsimile will make it possible for lovers and patrons of Jewish art to have in their possession an object at once of beauty and of historic value.

It would certainly be a wonderful acquisition by Synagogues and a tremendous object lesson for future generations.”

- Federation of Synagogues of South Africa, Johannesburg

www.facsimile-editions.com

“ Dieses neue Faksimile ermöglicht Liebhabern wie Förderern von jüdischer Kunst, ein Objekt sowohl von Schönheit als auch von historischem Wert zu besitzen.

Gewiss stellt es eine wundervolle Anschaffung für Synagogen dar und einen bedeutsamen Anschauungsunterricht für zukünftige Generationen”.

- Federation of Synagogues of South Africa, Johannesburg

www.facsimile-editions.com

Hilda Domus and her husband have also attended SWISSAID workshops in the past where other farmers have shown them how to implement organic farming techniques.

Significantly the project is also called " From former to farmer " in Spanish, and the farmers are given the opportunity to visit farms belonging to their colleagues which have already switched over to organic cultivation as a means of sharing experience and as an object lesson.

www.swissaid.ch

Auch Hilda Domus und ihr Mann haben in der Vergangenheit SWISSAID-Workshops besucht, in denen ihnen Berufskollegen zeigten, wie Biolandbau-Methoden umgesetzt werden.

Bezeichnenderweise heisst das Projekt auf Spanisch auch „ Von Bauer zu Bauer " und die Bäuerinnen und Bauern besuchen zum Erfahrungsaustausch und Anschauungsunterricht die Höfe der Kollegen, die bereits auf den biologischen Anbau umgestellt haben.

www.swissaid.ch

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "objects" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文