allemand » grec

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Weiterhin stellt er die Frage, ob das damalige Publikum in der Lage war diese Textübernahmen zu erkennen.
de.wikipedia.org
Dieser nahm eine Neuausrichtung der Anstalt vor und stellte dabei die Werkstatt des Kunstschaffenden in den Vordergrund.
de.wikipedia.org
Der örtliche Nationalausschuss wie auch das Reisebüro stellten sich gegen dieses Vorhaben, worauf die Strecke in Betrieb blieb.
de.wikipedia.org
Zunächst stellte sie, überwiegend in Fernsehproduktionen, vor allem gewitzte Frauen dar.
de.wikipedia.org
Sie stellen fest, wie glücklich sie doch eigentlich sind.
de.wikipedia.org
Schon bald stellt man fest, dass die Energiereserven der Mondlandefähre nicht ausreichen werden.
de.wikipedia.org
Auch muss vor der Einstellung geklärt werden, wofür der Betroffene es nutzen möchte und welche Ansprüche er stellt.
de.wikipedia.org
Manche Anbieter stellen die Filme nur zu bestimmten Zeiten zur Verfügung.
de.wikipedia.org
Nach nationalsozialistischer Vorstellung unterscheidet sich ehrliche von unehrlicher Arbeit dadurch, dass ihr Gewinn selbst erwirtschaftet ist und sie sich in den Dienst der Volksgemeinschaft stellt.
de.wikipedia.org
Der Einzelne verfolgt allgemeine Handlungsregeln und stellt seine individuellen Neigungen und Ziele hinter diese zurück.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"stellen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский