espagnol » allemand

despearse [despeˈarse] VERBE pron

descojonarse [deskoxoˈnarse] VERBE pron jarg

1. descojonarse (reír):

2. descojonarse (golpearse):

desplomarse [desploˈmarse] VERBE pron

1. desplomarse (casa):

3. desplomarse (desviarse):

descostarse [deskosˈtarse] VERBE pron

desmanarse [desmaˈnarse] VERBE pron

desmañarse [desmaˈɲarse] VERBE pron Mex

descriarse <1. pres descrío> [deskriˈarse] VERBE pron

1. descriarse (desmejorarse):

2. descriarse (estropearse):

empojarse [empoˈxarse] VERBE pron Col (artarse)

antojarse [an̩toˈxarse] VERBE pron en tercera persona

despelotarse [despeloˈtarse] VERBE pron

2. despelotarse vulg (morirse de risa):

3. despelotarse (desmadrarse):

4. despelotarse Arg fam (desordenarse):

desbrazarse <z → c> [desβraˈθarse] VERBE pron

desbandarse [desβan̩ˈdarse] VERBE pron

1. desbandarse (huir):

2. desbandarse (apartarse):

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina