un brin de dans le dictionnaire Oxford-Hachette

Traductions de un brin de dans le dictionnaire français»anglais (Aller à anglais»français)

Traductions de un brin de dans le dictionnaire anglais»français (Aller à français»anglais)

Traductions de un brin de dans le dictionnaire français»anglais

brin [bʀɛ̃] SUBST m

I.peu [pø] ADV Les emplois de peu avec avant, d'ici, depuis, sous sont traités respectivement sous chacun de ces mots.
Il sera également utile de se reporter à la note d'usage sur les quantités .

1. peu (modifiant un verbe):

très peu pour moi fam! fig
no thanks! fam

2. peu (modifiant un adjectif):

II.peu [pø] PRON indéf

III.peu de DÉT indéf

2. peu de (avec un nom non dénombrable):

IV.peu [pø] SUBST m

1. un peu (dans une mesure faible):

a little, a bit

2. un peu (modifiant un adverbe):

a little, a bit

VIII.pour peu que CONJ

I.un (une) <plur des> [œ̃(n), yn] ART indéf

1. un (au singulier):

a, an

II.un (une) <plur uns, unes> [œ̃(n), yn] PRON (gén)

III.un (une) [œ̃(n), yn] ADJ

IV.un (une) [œ̃(n), yn] SUBST m (f)

V.un (une) [œ̃(n), yn] ADV fam

VIII.un (une) [œ̃(n), yn]

I.max [maks] jarg ADV

II.max <plur max> [maks] jarg SUBST m

I.maximum <plur maximums ou maxima> [maksimɔm, maksima] ADJ

II.maximum <plur maximums ou maxima> [maksimɔm, maksima] SUBST m

1. maximum (limite supérieure):

III.à même de CONJ

VIII.même [mɛm] PRON indéf

1. loin (dans l'espace):

a long way, far littér

2. loin (dans le temps):

3. loin fig:

IV.au loin ADV (dans le lointain)

V.de loin en loin ADV

Voir aussi : nez, monture, lèvre

1. nez ANAT:

5. nez (parfumeur créateur):

se manger fam ou bouffer jarg le nez

monture [mɔ̃tyʀ] SUBST f

lèvre [lɛvʀ] SUBST f

un brin de dans le dictionnaire PONS

Traductions de un brin de dans le dictionnaire français»anglais (Aller à anglais»français)

Traductions de un brin de dans le dictionnaire anglais»français (Aller à français»anglais)

Traductions de un brin de dans le dictionnaire français»anglais

brin [bʀɛ̃] SUBST m

Voir aussi : cinq

I.cinq [sɛ̃k, devant une consonne sɛ̃] ADJ

II.cinq [sɛ̃k, devant une consonne sɛ̃] SUBST m inv

III.cinq [sɛ̃k, devant une consonne sɛ̃] SUBST f (table/chambre/... numéro cinq)

IV.cinq [sɛ̃k, devant une consonne sɛ̃] ADV

I.un(e) [œ̃, yn] ART indéf

II.un(e) [œ̃, yn] PRON

de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] PRÉP

de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ART partitif, parfois non traduit

anglais d'Amérique

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Sur place, le détective révèle aux deux parents la présence de leur fille avec un brin de théâtralité.
fr.wikipedia.org
Un brin de polarité positive est dit « sens » tandis qu'un brin de polarité négative est dit « antisens ».
fr.wikipedia.org
Elles sont représentées une lyre à la main, ainsi qu'un brin de laurier symbolisant les honneurs.
fr.wikipedia.org
Après avoir appris à pallier son insuffisance vocale par un brin de comédie, une mimique unique, une voix gouailleuse et des pas de danse, elle en sort vedette consacrée.
fr.wikipedia.org
Faire des abalakovs avec de la cordelette requiert de laisser un brin de cordelette une fois quitté le relais.
fr.wikipedia.org
Un brin de basilic peut être utilisé comme garniture à la place du citron.
fr.wikipedia.org
La télévision a assurément ajouté un brin de difficulté à la négociation et à la tentative d’obtenir un consentement lors de la crise constitutionnelle.
fr.wikipedia.org
Il s'agit d'une boucle riche en résidus de glycine précédée par un brin de feuillet β et suivie d'une hélice α.
fr.wikipedia.org
Assaisonnez avec sel, poivre, épices, un brin de thym ne messied pas.
fr.wikipedia.org
Lors d'un mariage traditionnel, un brin de bruyère blanche est épinglé au revers gauche de la veste en guise de porte-bonheur.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski