allemand » italien

I . ausborgen VERBE trans reg (leihen)

II . ausborgen VERBE rfl reg

I . aussagen VERBE trans

1. aussagen:

2. aussagen (aussagekräftig sein):

I . aussingen <sang, gesungen> VERBE trans

II . aussingen <sang, gesungen> VERBE intr +haben

aussprengen VERBE trans

1. aussprengen (versprühen):

aussteigen <irr> VERBE intr +sein

1. aussteigen (aus Fahrzeugen):

aussortieren VERBE trans

2. aussortieren (auswählen):

I . besorgen VERBE trans

3. besorgen (erledigen):

versorgen VERBE trans

1. versorgen:

2. versorgen (ernähren):

3. versorgen (Kranke):

Idiomes/Tournures:

vorsorgen VERBE intr +haben

I . ausschlagen <irr> VERBE trans

1. ausschlagen:

2. ausschlagen (auskleiden):

3. ausschlagen (ablehnen):

II . ausschlagen <irr> VERBE intr

1. ausschlagen +haben:

3. ausschlagen BOT :

Alltagssorgen SUBST pl

I . ausschwingen <schwang, geschwungen> VERBE trans

II . ausschwingen <schwang, geschwungen> VERBE intr

2. ausschwingen +haben:

4. ausschwingen (Ski):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Als zur Ruhe gesetzter, reicher Aktienhändler hat er ausgesorgt.
de.wikipedia.org
Wer alle 14 Spiele richtig tippt, gewinnt in der Regel mehrere Millionen Peseten und hat ausgesorgt.
de.wikipedia.org
Da hätte ich mit einer Unterschrift ausgesorgt.
de.wikipedia.org
Wer ausgesorgt habe, nehme meist wieder eine Tätigkeit in zeitlich begrenztem Umfang auf oder beginne ein Projekt.
de.wikipedia.org
Ziel dieser Farce ist es, der reichen Tante soviel Geld wie möglich abzuluchsen, auf das man in der nächsten Zeit erst einmal ausgesorgt haben möge.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "aussorgen" dans d'autres langues

"aussorgen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski