allemand » polonais

Ra̱u̱heit <‑, ‑en> SUBST f plur selten

4. Rauheit (im Benehmen):

La̱u̱heit <‑, sans pl > SUBST f

1. Lauheit (Milde):

2. Lauheit (Halbherzigkeit):

Fla̱u̱heit <‑, sans pl > SUBST f

1. Flauheit (Schwachsein):

2. Flauheit (Übelkeit):

mdłości plur

3. Flauheit (Flaute):

ra̱u̱hbeinigAO ADJ

rauhbeinig → raubeinig

Voir aussi : raubeinig

ra̱u̱beinigNO ADJ fam

Ra̱u̱hbeinAO <‑[e]s, ‑e> SUBST nt

Rauhbein → Raubein

Voir aussi : Raubein

Ra̱u̱beinNO <‑[e]s, ‑e> SUBST nt fam

Ra̱u̱hputzAO <‑es, ‑e> SUBST m

Rauhputz → Rauputz

Voir aussi : Rauputz

Ra̱u̱putzNO <‑es, sans pl > SUBST m

Ra̱u̱hreifAO <‑[e]s, sans pl > SUBST m

Rauhreif → Raureif

Voir aussi : Raureif

Ra̱u̱reifNO <‑[e]s, sans pl > SUBST m

Schla̱u̱heit <‑, sans pl > SUBST f

Schlauheit → Schläue

Voir aussi : Schläue

Schlä̱u̱e <‑, sans pl > [ˈʃlɔɪə] SUBST f

rau̱mzeitlich ADJ inv

I . ra̱u̱ben [ˈraʊbən] VERBE trans

2. rauben (entführen):

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski