allemand » polonais
Résultats dont l'orthographe est similaire : doof , Zoff , soff , Prof , Hof , goss , goß , gor et Golf

do̱o̱f <‑er [o. döfer], ‑ste [o. döfste]> [doːf] ADJ péj fam

Gọlf1 <‑[e]s, ‑e> [gɔlf] SUBST m GEO

go̱r [goːɐ̯] VERBE intr, trans

gor imparf von gären

Voir aussi : gären

I . gä̱ren <gärt, gärte [o. gor], gegärt [o. gegoren]> [ˈgɛːrən] VERBE intr

1. gären +haben o sein (Wein):

II . gä̱ren <gärt, gärte [o. gor], gegärt [o. gegoren]> [ˈgɛːrən] VERBE trans

gären Bier:

gọssNO [gɔs] VERBE trans, impers, gọßAO VERBE trans, impers

goss imparf von → gießen

Voir aussi : gießen

I . gi̱e̱ßen <gießt, goss, gegossen> [ˈgiːsən] VERBE trans

1. gießen (begießen):

2. gießen (schütten):

4. gießen (herstellen, formen):

odlewać [perf odlać]

II . gi̱e̱ßen <gießt, goss, gegossen> [ˈgiːsən] VERBE impers fam

Prof.

Prof Abk. von Professor

prof.

Voir aussi : Professor

Profẹssor(in) <‑s, ‑en; ‑, ‑nen> [pro​ˈfɛsoːɐ̯, profɛ​ˈsoːrən] SUBST m(f)

2. Professor A (Gymnasiallehrer):

sọff [zɔf] VERBE trans, intr

soff imparf von saufen

Voir aussi : saufen

I . sa̱u̱fen <säuft, soff, gesoffen> [ˈzaʊfən] VERBE trans

1. saufen (Tier):

chłeptać [perf wy‑]

2. saufen fam Mensch:

żłopać a. péj fam
iść [perf pojść] się nachlać péj fam

II . sa̱u̱fen <säuft, soff, gesoffen> [ˈzaʊfən] VERBE intr

1. saufen (Tier):

żłopać fam

2. saufen fam (Alkoholiker sein):

chlać fam
chlać jak świnia f vulg

Zọff <‑s, sans pl > [ˈtsɔf] SUBST m fam

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski