allemand » français
Résultats dont l'orthographe est similaire : Vers , derb , der , des , dass , Kurs , Mars , Sars , dies , denn , deux , dein , den , dem et Des

des2, Des <-; sans pl> SUBST nt MUS

I . der1 [deːɐ] ART déf, maskulin, nom sing

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
le

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
le/la

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der fam (in Verbindung mit Eigennamen):

II . der1 [deːɐ] ART déf, feminin, gén sing von die¹, I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

der
de la

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der fam (in Verbindung mit Eigennamen):

III . der1 [deːɐ] ART déf, feminin, dat sing von die¹, I.

2. der fam (in Verbindung mit Eigennamen):

IV . der1 [deːɐ] ART déf,

Voir aussi : die , die

I . die2 PRON dém, feminin, nom und acc sing

1. die (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

die
cette femme[-là]/vendeuse[-là]
cette jument[-là]

2. die (allgemein auf ein Tier, auf eine Sache bezogen):

die
ce chat[-là]/cette vache[-là]
cette plante[-là]
je voudrais ce jean[-là]/cette nappe[-là]

II . die2 PRON dém,

die Nomin und acc Pl von der² I., die² I., das² I.

die
ces
ces hommes[-là]/femmes[-là]

VII . die2 PRON dém o rel, feminin, nom sing

I . derb [dɛrp] ADJ

1. derb (grob):

grossier(-ère)

2. derb (fest):

II . derb [dɛrp] ADV

1. derb (heftig):

Vers <-es, -e> [fɛrs] SUBST m

1. Vers POÉS:

vers m

2. Vers (Strophe):

3. Vers (Bibelvers):

verset m

Voir aussi : der , der , das , das

I . der2 PRON dém, maskulin, nom sing

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
ce
cet homme[-là]/ce garçon[-là]
cet étalon[-là]

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
ce chien[-là]/cette perruche[-là]
ce pull[-là]/cette table[-là] me plait (plaît)
der Baum [da]
cet arbre[-là]

III . der2 PRON dém, feminin, gén sing von die², I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

le poil de cette vache[-là]

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

les yeux de ce chat[-là]

V . der2 PRON dém,

der gén Pl von die¹, II.

VI . der2 PRON dém o rel, maskulin, nom sing

I . der1 [deːɐ] ART déf, maskulin, nom sing

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
le

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
le/la

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der fam (in Verbindung mit Eigennamen):

II . der1 [deːɐ] ART déf, feminin, gén sing von die¹, I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

der
de la

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der fam (in Verbindung mit Eigennamen):

III . der1 [deːɐ] ART déf, feminin, dat sing von die¹, I.

2. der fam (in Verbindung mit Eigennamen):

IV . der1 [deːɐ] ART déf,

I . das2 PRON dém, Neutrum, nom und acc sing

I . den1 ART déf, maskulin, acc Sg von der¹

1. den (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

den
le

3. den (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. den fam (in Verbindung mit Eigennamen):

Voir aussi : die , die , der , der , das , das

I . die2 PRON dém, feminin, nom und acc sing

1. die (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

die
cette femme[-là]/vendeuse[-là]
cette jument[-là]

2. die (allgemein auf ein Tier, auf eine Sache bezogen):

die
ce chat[-là]/cette vache[-là]
cette plante[-là]
je voudrais ce jean[-là]/cette nappe[-là]

II . die2 PRON dém,

die Nomin und acc Pl von der² I., die² I., das² I.

die
ces
ces hommes[-là]/femmes[-là]

VII . die2 PRON dém o rel, feminin, nom sing

I . der2 PRON dém, maskulin, nom sing

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
ce
cet homme[-là]/ce garçon[-là]
cet étalon[-là]

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
ce chien[-là]/cette perruche[-là]
ce pull[-là]/cette table[-là] me plait (plaît)
der Baum [da]
cet arbre[-là]

III . der2 PRON dém, feminin, gén sing von die², I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

le poil de cette vache[-là]

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

les yeux de ce chat[-là]

V . der2 PRON dém,

der gén Pl von die¹, II.

VI . der2 PRON dém o rel, maskulin, nom sing

I . der1 [deːɐ] ART déf, maskulin, nom sing

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
le

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
le/la

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der fam (in Verbindung mit Eigennamen):

II . der1 [deːɐ] ART déf, feminin, gén sing von die¹, I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

der
de la

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der fam (in Verbindung mit Eigennamen):

III . der1 [deːɐ] ART déf, feminin, dat sing von die¹, I.

2. der fam (in Verbindung mit Eigennamen):

IV . der1 [deːɐ] ART déf,

I . das2 PRON dém, Neutrum, nom und acc sing

I . denn [dɛn] CONJ

2. denn (vorausgesetzt):

3. denn sout (als):

SARS [zars, ɛsʔaːʔɛrˈʔɛs], Sars [zars] SUBST nt

SARS abréviation de Severe Acute Respiratory Syndrom MÉD

SRAS m

Mars <-> [mars] SUBST m ASTRON

dassNO [das], daßAO CONJ

5. dass (zur Angabe der Folge):

que +indic

7. dass (als Einleitung einer Aufforderung):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Als Vertreter der Landesluftfahrtbehörde üben Sie, im Gegensatz zum Flugleiter, eine hoheitliche Tätigkeit aus, während die Rechte ders Flugleiters auf die Durchsetzung des Hausrecht beschränkt sind.
de.wikipedia.org
Aus einem bestimmten Blickwinkel scheint es, als habe ders Schuh kein Oberleder (Oberteil).
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina