allemand » portugais

Verlass <-es, -> [fɛɐˈlas] SUBST m, Verlaß SUBST m <-sses, ->

Erlass <-es, -e> [ɛɐˈlas] SUBST m, Erlaß SUBST m <-sses, -sse>

hierlassen VERBE trans

hierlassen irr:

nieder|lassen VERBE pron sich niederlassen irr

2. niederlassen littér (sich setzen):

Niederlassung <-en> SUBST f ÉCON

Nachlass <-es, -lässe> [ˈna:xlas] SUBST m, Nachlaß SUBST m <-sses, -lässe>

1. Nachlass (Rabatt):

2. Nachlass (Erbschaft):

erlassen* VERBE trans irr

1. erlassen (Gesetz):

2. erlassen (Schulden, Strafe):

locker|lassen VERBE intr

lockerlassen irr fam:

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português