allemand » portugais

Flicken <-s, -> SUBST m

II . hacken [ˈhakən] VERBE intr (Vogel)

I . backen <backt [oder bäckt], backte, gebacken> [ˈbakən] VERBE trans (Brot, Kuchen)

II . backen <backt [oder bäckt], backte, gebacken> [ˈbakən] VERBE intr (Brot, Kuchen)

Nacken <-s, -> [ˈnakən] SUBST m

packen [ˈpakən] VERBE trans

3. packen (fesseln):

I . knacken [ˈknakən] VERBE trans

1. knacken (Nüsse):

II . knacken [ˈknakən] VERBE intr

1. knacken (Holz):

2. knacken (Telefon, Radio):

II . locken [ˈlɔkən] VERBE pron

locken sich locken (Haar):

flach [flax] ADJ

2. flach (Schuhe):

4. flach (oberflächlich):

Flausen SUBST f

Flanke <-n> [ˈflaŋkə] SUBST f

1. Flanke ANAT:

flanco m

3. Flanke FOOT:

passe m cruzado Port
cruzamento m Brés

4. Flanke MILIT:

flanco m

Flakon <-s, -s> [flaˈko͂:] SUBST nt o m

decken [ˈdɛkən] VERBE trans

2. decken (Bedarf):

3. decken (Kosten):

4. decken (Verbrechen):

I . kicken [ˈkɪkən] VERBE trans fam

II . kicken [ˈkɪkən] VERBE intr fam

Kücken <-s, -> SUBST nt A

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die späteren Nahtrampen sind weiß mit feinen braunen oder orangefarbenen axial verlaufenden Linien, die teilweise dunkelgelbe bis olivfarbenen Flacken kreuzen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"flacken" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português