espagnol » allemand

III . llover <o → ue> [ʎoˈβerse] VERBE pron lloverse

lloverse techo

llovedizo (-a) [ʎoβeˈðiθo, -a] ADJ (techo)

llovedera [ʎoβeˈðera] SUBST f AmLat

escomerse [eskoˈmerse] VERBE pron

llovizna [ʎoˈβiθna] SUBST f

pullover [puˈloβer] SUBST m AmLat, pulóver SUBST m AmLat (jersey)

autorreverse [au̯torreˈβerse] SUBST m

prevalerse [preβaˈlerse] irrég como valer VERBE pron

1. prevalerse (de alguien):

ausnutzen +acc

concomerse [koŋkoˈmerse] VERBE pron

1. concomerse fam (un hombro):

2. concomerse (desesperarse):

sich verzehren vor +dat littér
vergehen vor +dat

condolerse <o → ue> [kon̩doˈlerse] VERBE pron

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Las demás calles eran de tierra suelta, cuando hacía aire se levantaban tolvaneras y al lloverse formaban lodazales y charcas que tardaban en evaporarse.
www.estaciongomezpalacio.galeon.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina