espagnol » slovène

I . volar [boˈlar] VERBE intr

2. volar fam (desaparecer):

3. volar (apresurarse):

II . volar [boˈlar] VERBE trans

I . volcar [bolˈkar] irr VERBE intr

II . volcar [bolˈkar] irr VERBE pron

I . volver [bolˈβer] irr VERBE intr

2. volver (+ a + inf: repetir):

II . volver [bolˈβer] irr VERBE trans

1. volver (dar vuelta):

2. volver (estado, aspecto):

3. volver (devolver):

III . volver [bolˈβer] irr VERBE pron volverse

1. volver (girar):

2. volver (regresar):

vračati se [perf vrniti se]

gotear [goteˈar] VERBE intr

costear [kosteˈar] VERBE trans (pagar)

tontear [ton̩teˈar] VERBE intr fam

golfear [golfeˈar] VERBE intr (vagabundear)

I . golpear [golpeˈar] VERBE trans

1. golpear (dar golpes):

udarjati [perf udariti]

2. golpear (en la puerta):

II . golpear [golpeˈar] VERBE pron

golpear golpearse:

voltio [ˈbol̩tjo] SUBST m ELEC

voltaje [bol̩ˈtaxe] SUBST m

voleo [boˈleo] SUBST m

voleo fam:

gatear [gateˈar] VERBE intr

1. gatear (trepar como los gatos):

2. gatear (andar a gatas):

3. gatear AmLat:

I . patear [pateˈar] VERBE trans

1. patear fam:

brcati [perf brcniti]

2. patear (en suelo):

3. patear fam (tratar rudamente):

teptati [perf poteptati ]fig

II . patear [pateˈar] VERBE intr

1. patear fam (por enojo, dolor):

tantear [tan̩teˈar] VERBE trans

1. tantear (calcular aproximadamente):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Si me lo pierdo, comunique me lo de inmediato y volteamos las naves al voto al frete.
rolandoastarita.wordpress.com
Esta edición así como de la nada, simplemente me cambió la perspectiva, me volteó todo y la verdad ese todo se ve mucho mejor ahora.
dianaandthecity.blogspot.com
El deseo es tener un cuerpo fuerte para que la enfermedad, o no los voltee o les permita recuperarse rápidamente.
ahorainfo.com.ar
Ligerita, pasa frente a nosotros, dice alguna broma, se voltea, y sigue su camino...
gwennaelle.wordpress.com
Todo el café volteó hacia la mesa y el lugar quedó en total silencio.
es.cuentocorto.net
Deja de reír, y voltea su rostro grande hacia quien le habla.
lachachara.org
Porque sí, sería lindo que se volteen al verme pasar.
blogsdelagente.com
Podrías tratar de hablar sobre cómo te sientes, tu pareja voltea todo y empieza a hablar sobre todo lo que estás haciendo mal.
www.unavidalucida.com.ar
Es tan gorda que cuando volteaba para atrás, la gente le hacia una fiesta de bienvenida.
www.prysmax.com
Volteaba la caña se la pelaba, la tiraba en el surco, se amontonaba y después la tiraba en el carro, no como ahora.
www.primerafuente.com.ar

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en English | Español | Français | Slovenščina