allemand » polonais

re̱i̱n|legen VERBE trans fam

1. reinlegen (hintergehen):

kantować [perf o‑ lub wy‑ ]fam
kiwać [perf wy‑ ]fam
nabierać [perf nabrać ]fam

2. reinlegen (hineinlegen):

Voir aussi : hineinlegen , hereinlegen

I . hine̱i̱n|legen VERBE trans

2. hineinlegen fam (betrügen):

kantować [perf o‑ ]fam

3. hineinlegen (sich einfühlen):

here̱i̱n|legen VERBE trans

1. hereinlegen fam (betrügen):

nabierać [perf nabrać] kogoś [na coś] fam

2. hereinlegen (nach drinnen legen):

re̱i̱n|gehen VERBE intr fam

re̱i̱neweg [ˈraɪnəvɛk] ADV fam

1. reineweg (geradezu):

I . re̱i̱n|hauen <haut rein, haute rein, reingehauen> fam VERBE intr

2. reinhauen (hart arbeiten):

harować fam

II . re̱i̱n|hauen <haut rein, haute rein, reingehauen> fam VERBE trans (schlagen)

re̱i̱n|hören VERBE intr fam

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski