allemand » polonais

Bra̱chland <‑[e]s, sans pl > SUBST nt AGR

Flạchland <‑[e]s, sans pl > SUBST nt

Ho̱chland <‑[e]s, ‑länder> SUBST nt GEO

Schlạnge <‑, ‑n> [ˈʃlaŋə] SUBST f

1. Schlange ZOOL:

wąż m

3. Schlange péj (hinterlistige Frau):

żmija f péj

Dạchlast <‑, ‑en> SUBST f

1. Dachlast AUTO:

2. Dachlast (Dachbelastung):

Dachlast TEC, a. AUTO

Na̱chlassNO <‑es, ‑e [o. Nachlässe]> [ˈnaːxlas] SUBST, Na̱chlaßAO SUBST m <‑sses, ‑sse [o. Nachlässe]>

2. Nachlass (nachgelassene Werke: eines Künstlers, Schriftstellers):

Sạchlage <‑, sans pl > SUBST f

Dạchlatte <‑, ‑n> SUBST f

na̱ch|laufen VERBE intr irr +sein

1. nachlaufen (hinterherlaufen):

biec [perf po‑] za kimś

2. nachlaufen fam (erobern wollen):

3. nachlaufen a. péj fam (als Anhänger folgen):

Dạchlawine <‑, ‑n> SUBST f

Bau̱chlandung <‑, ‑en> SUBST f SUBST f

Bauchlandung AERO (eines Flugzeugs):

Idiomes/Tournures:

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski