espagnol » allemand

I . confesar <e → ie> [koɱfeˈsar] VERBE trans

1. confesar (admitir):

2. confesar (manifestar algo oculto):

3. confesar RÉLIG:

II . confesar <e → ie> [koɱfeˈsar] VERBE pron

entesar <e → ie> [en̩teˈsar] VERBE trans

retesar [rreteˈsar] VERBE trans

1. retesar (atiesar):

2. retesar (endurecer):

contrapesar [kon̩trapeˈsar] VERBE trans

1. contrapesar (equilibrar):

2. contrapesar (compensar):

I . expresar [espreˈsar] VERBE trans

3. expresar (indicar):

II . expresar [espreˈsar] VERBE pron expresarse

I . ingresar [iŋgreˈsar] VERBE intr

1. ingresar (inscribirse):

eintreten in +acc

II . ingresar [iŋgreˈsar] VERBE trans

2. ingresar (hospitalizar):

einliefern in +acc

3. ingresar (percibir):

I . regresar [rreɣreˈsar] VERBE intr

1. regresar (volver):

2. regresar JUR (derecho, beneficio):

II . regresar [rreɣreˈsar] VERBE trans Mex

III . regresar [rreɣreˈsar] VERBE pron

regresar regresarse AmLat:

I . adehesar [aðe(e)ˈsar] VERBE trans AGR

II . adehesar [aðe(e)ˈsar] VERBE pron

adehesar adehesarse AGR:

I . represar [rrepreˈsar] VERBE trans

1. represar (agua):

II . represar [rrepreˈsar] VERBE pron

represar represarse:

I . profesar [profeˈsar] VERBE trans

1. profesar (oficio):

2. profesar (admiración):

3. profesar (religión, doctrina):

4. profesar ENS:

II . profesar [profeˈsar] VERBE pron

profesar profesarse:

I . bozal [boˈθal] ADJ

1. bozal (sin domar):

2. bozal (inexperto):

3. bozal (imbécil):

II . bozal [boˈθal] SUBST m

1. bozal (de perro):

2. bozal AmLat:

diatesarón [djatesaˈron] SUBST m MUS

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina