allemand » portugais
Résultats dont l'orthographe est similaire : anbahnen , anlehnen , anmachen , ermahnen , anrechnen , ablehnen et anmaßend

an|machen VERBE trans

1. anmachen fam (Gerät):

2. anmachen fam (Licht, Feuer):

II . an|lehnen VERBE pron

anlehnen sich anlehnen:

ab|lehnen VERBE trans

2. ablehnen (Antrag):

3. ablehnen (missbilligen):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Überraschende Perspektiven können herabmindern, entlarven, ja in Frage stellen und Defizite ätzend scharf anmahnen.
de.wikipedia.org
Unternehmensziel ist Eine hatte der Rechnungshof in einem Bericht 2006 angesichts der doch angemahnt.
de.wikipedia.org
Diese globale Perspektive hat die bekenntnistreue Ökumene festzuhalten und anzumahnen, wo die Politik sie aufgibt und verrät.
de.wikipedia.org
Sie geben Anlass, dem Revolutionsführer Mäßigung in seinem Arbeitseifer anzumahnen, Spaziergänge und mehr Ruhe zu empfehlen.
de.wikipedia.org
Angemahnt wurde aber auch, dass ständig auf die Fairness der Umsetzung der Verordnungen zu achten sei und diese gegebenenfalls anzupassen seien.
de.wikipedia.org
Prinzipiell wird für die gesamte Familie eine Revision angemahnt, da zahlreiche der höheren taxonomischen Einheiten keine formale Diagnose besitzen.
de.wikipedia.org
Darunter fallen auch jene Geldschulden, die vom Gläubiger bislang nicht angemahnt, eingeklagt oder vollstreckt wurden, sowie Überziehungen von Kontokorrentkreditlinien.
de.wikipedia.org
Es wird eine taxonomische Revision der Gattung angemahnt.
de.wikipedia.org
Er habe dies in einem Schreiben an den Provinzgouverneur angemahnt.
de.wikipedia.org
Die Baufirma übersah jedoch anscheinend, ihre Kaution zu verlängern, so dass sie deswegen alsbald angemahnt wurde.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"anmahnen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português