allemand » portugais
Résultats dont l'orthographe est similaire : Gefallen , gefallen , befallen , anfallen et abfallen

ab|fallen VERBE intr irr +sein

1. abfallen (herunterfallen):

2. abfallen (zurückgehen):

3. abfallen (Gelände):

4. abfallen (übrig bleiben):

befallen* VERBE trans irr

1. befallen (Angst, Zweifel):

2. befallen (Schädlinge):

I . gefallen [gəˈfalən]

gefallen pp von fallen, gefallen:

Voir aussi : fallen

Gefallen1 <-s> SUBST nt kein plur (Freude)

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português