allemand » portugais

I . gefallen [gəˈfalən]

gefallen pp von fallen, gefallen:

Voir aussi : fallen

Gefallen1 <-s> SUBST nt kein plur (Freude)

Gefallen
prazer m
Gefallen
gosto m
an etw Gefallen finden
ter prazer em a. c.

Gefallen2 <-s, -> SUBST m (Gefälligkeit)

Gefallen
favor m
jdm (mit etw) einen Gefallen tun
fazer um favor a alguém (com a. c.)

fallen <fällt, fiel, gefallen> [ˈfalən] VERBE intr +sein

3. fallen (im Krieg):

fällen VERBE trans

1. fällen (Baum, Holz):

2. fällen (Entscheidung):

Expressions couramment utilisées avec gefallen

sich dat etw gefallen lassen
suportar a. c.
die Würfel sind gefallen
an etw Gefallen finden
ter prazer em a. c.
jdm einen Gefallen erweisen
es sind drei Tore gefallen
nicht auf den Mund gefallen sein fam
jdm (mit etw) einen Gefallen tun
hat es dir gefallen? - und ob/wie!

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Nach Kriegsende musste sie, da ihr Mann gefallen war, allein für ihre Kinder sorgen.
de.wikipedia.org
Das Parlament ließ sich diese Behandlung nicht gefallen, traf sich trotzdem zu Sitzungen und setzte ein erfolgreiches Impeachment gegen den Gouverneur in Gang.
de.wikipedia.org
So erzählt ein Mädchen, wie schwer ihr die Umstellung von der Schule zur Lehre gefallen ist, obwohl ihr die Lehre besser gefällt.
de.wikipedia.org
Die Akkretion geht nun so lange weiter, bis die gesamte Materie in den Kern gefallen ist.
de.wikipedia.org
Die Buntbarsche ernähren sich carnivor von kleineren Fischen, größeren wasserbewohnenden Wirbellosen und von Insekten, die auf die Wasseroberfläche gefallen sind.
de.wikipedia.org
Er ist komplett, aber der nördliche Eingangstein und zwei weitere Steine sind nach innen gefallen.
de.wikipedia.org
In dieser Zeit seien ihm mehrere Videokassetten in die Hände gefallen, die einen kuwaitischen Scheich in sexuell kompromittierenden Situationen zeigten.
de.wikipedia.org
Daher musste er sich auch Versäumnisse bei seinen Vorlesungen gefallen lassen.
de.wikipedia.org
Die war dem jungen Schlossherrn auf der Schnabelburg ins Auge gefallen, und er stellte ihr leidenschaftlich nach.
de.wikipedia.org
Da dieser ihren Lesern zu gefallen weiß, veröffentlichte sie drei Artbooks mit Illustrationen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"gefallen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português