slovène » espagnol

precedí|ti <-m; precédil> VERBE

precediti perf od precejati:

Voir aussi : precêjati

precêja|ti <-m; precejal> imperf VERBE trans

spremení|ti <-m; spreménil> VERBE

spremeniti perf od spreminjati:

precêja|ti <-m; precejal> imperf VERBE trans

podcéni|ti <-m; podcenil> VERBE

podceniti perf od podcenjevati:

Voir aussi : podcenjeváti

podcenj|eváti <podcenjújem; podcenjevàl> imperf VERBE trans

pregrn|íti <pregŕnem; pregŕnil> VERBE

pregrniti perf od pregrinjati:

Voir aussi : pregrínjati

pregrínja|ti <-m; pregrinjal> imperf VERBE trans

prekín|iti <-em; prekinil> VERBE

prekiniti perf od prekinjati:

Voir aussi : prekínjati

prekínja|ti <-m; prekinjal> imperf VERBE trans

1. prekinjati (pri govorjenju):

premin|íti <premínem; preminil> perf VERBE intr (umreti)

prevrn|íti <prevŕnem; prevŕnil> VERBE

prevrniti perf od prevračati:

Voir aussi : prevráčati

prevráča|ti <-m; prevračal> imperf VERBE trans (obračati okrog)

bremení|ti <-m; bremenil> imperf VERBE trans (obremenjevati)

I . prekúcn|iti <-em; prekucnil> perf VERBE trans fig

II . prekúcn|iti <-em; prekucnil> perf VERBE pron

premakn|íti <premáknem; premáknil> VERBE

premakniti perf od premikati:

Voir aussi : premíkati

I . premíka|ti <-m; premikal> imperf VERBE trans (prestavljati)

II . premíka|ti <-m; premikal> imperf VERBE pron premíkati se

1. premikati (prestavljati se):

2. premikati fig (napredovati):

pretakn|íti <pretáknem; pretáknil> perf VERBE trans fig

prepogn|íti <prepógnem; prepôgnil> perf VERBE trans

pomení|ti <poménim; poménil> perf VERBE intr

preščípn|iti <-em; preščipnil> perf VERBE trans

preobremení|ti <-m; preobreménil> VERBE

preobremeniti perf od preobremenjevati:

Voir aussi : preobremenjeváti

preobremenj|eváti <preobremenjújem; preobremenjevàl> imperf VERBE trans

namení|ti <naménim; naménil> VERBE

nameniti perf od namenjati:

Voir aussi : naménjati

naménja|ti <-m; namenjal> imperf VERBE trans

1. namenjati (za določen namen):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

slovène
V tem času je nacionalno gospodarstvo doživelo krizo: spočetka so po hitrem postopku začela propadati t. i. dot com podjetja (posel preko svetovnega spleta), katerih moč so investitorji precenili.
sl.wikipedia.org
Bil je mnenja, da »ves svet divja po raznih zanimivih počitnicah,« on pa »brezupno gnije«, saj je precenil, da dnevi na otoku »ne skoparijo z dolgočasjem«.
sl.wikipedia.org
V tistem trenutku je slabo precenil situacijo v cesarstvu, saj se ni zavedal moči opozicije, ki je težila k razbitju njegove vladavine.
sl.wikipedia.org
Ta služi tudi kot svarilo vsiljivcem, resnejše grožnje pa vzbudijo podoben klic ob vzletu, ob čemer druge čigre v sicer običajno hrupni koloniji utihnejo, da precenijo nevarnost.
sl.wikipedia.org
Ker so nekatere živali precenile svoje sposobnosti, jim je medved svetoval glede izbire discipline, ki bi vsakemu posamezniku najbolj ustrezala.
sl.wikipedia.org
Zadruge naj bi delovale na ožjem območju, kjer se člani med sabo dobro poznajo in lahko precenijo kreditno sposobnost posameznega posojilojemalca.
sl.wikipedia.org
V tem primeru klin pogosto preceni lokalno valuto glede na tržno vrednost, če bi bila plavajoča valuta.
sl.wikipedia.org
Težava pa je tudi v tem, da delodajalci precenijo stroške, ki bi jih imeli s prilagajanjem delovnega mesta invalidom in s strokovno podporo.
sl.wikipedia.org
Iluzija naj bi bila razložena z dvema rezultatoma; okuševalci naj bi precenili intenzivnost svojih odzivov v primerjavi z opazovalci.
sl.wikipedia.org
Vojaškega pomena mesta ni mogoče preceniti.
sl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "preceniti" dans d'autres langues


Page en English | Español | Français | Slovenščina