allemand » espagnol

Zugabe2 <-, -n> SUBST f

1. Zugabe (Zusätzliches):

extra m

2. Zugabe (bei einer Veranstaltung):

bis m

Ausgabe2 <-, -n> SUBST f

1. Ausgabe (Ausgabestelle):

3. Ausgabe TV (Sendung):

4. Ausgabe INFOR:

salida f

Angabe2 <-, ohne pl > SUBST f (Prahlerei)

Beigabe <-, -n> SUBST f

Hingabe <-, ohne pl > SUBST f

1. Hingabe (Begeisterung):

2. Hingabe (Selbstlosigkeit):

Eingabe <-, -n> SUBST f

2. Eingabe INFOR:

Maßgabe <-, -n> SUBST f

con la condición de que... +subj
nach Maßgabe ... littér
a medida de..., conforme a...

Vorgabe <-, -n> SUBST f

1. Vorgabe SPORT:

2. Vorgabe (Richtlinie):

norma f
regla f
Vorgabe ÉCON

3. Vorgabe INFOR:

Vergabe <-, -n> SUBST f

zugange [tsuˈgaŋə]

zuliebe [-ˈ--] PRÉP +dat

zu|geben irrég VERBE trans

1. zugeben (hinzufügen):

2. zugeben (einräumen):

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina