allemand » polonais

I . bezwịngen* VERBE trans irr

1. bezwingen (besiegen):

2. bezwingen (überwinden):

3. bezwingen (bezähmen):

II . zwịcken [ˈtsvɪkən] A, allmd Sud VERBE trans (Person)

I . bezie̱hen* VERBE trans irr

II . bezie̱hen* VERBE pron irr

1. beziehen:

3. beziehen (sich berufen):

bezịrzen* [bə​ˈtsɪrtsən] VERBE trans fam

Bezwịnger(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f)

zdobywca(-czyni) m (f)
pogromca(-czyni) m (f)

I . bezä̱hmen* sout VERBE trans

1. bezähmen (beherrschen):

2. bezähmen (zahm machen) alt:

II . bezä̱hmen* sout VERBE pron (sich zurückhalten)

bezeu̱gen* [bə​ˈtsɔɪgən] VERBE trans

2. bezeugen sout (nachweisen):

I . bezịffern* [bə​ˈtsɪfɐn] VERBE trans

1. beziffern (mit Ziffern beschriften):

numerować [perf po‑]

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski