allemand » slovène

geschlagen [gəˈʃlaːgən] VERBE

geschlagen ptcp perf von schlagen:

Voir aussi : schlagen

I . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] VERBE intr

2. schlagen +sein (aufprallen):

zadevati [perf zadeti]

3. schlagen:

biti [perf odbiti]

4. schlagen +haben o sein (Regen):

5. schlagen (Nachtigall, Fink):

peti [perf zapeti]

6. schlagen +sein fam (ähneln):

7. schlagen +sein (in Mitleidenschaft ziehen):

III . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] VERBE pron

I . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] VERBE intr

2. schlagen +sein (aufprallen):

zadevati [perf zadeti]

3. schlagen:

biti [perf odbiti]

4. schlagen +haben o sein (Regen):

5. schlagen (Nachtigall, Fink):

peti [perf zapeti]

6. schlagen +sein fam (ähneln):

7. schlagen +sein (in Mitleidenschaft ziehen):

II . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] VERBE trans

3. schlagen (befestigen):

zabijati [perf zabiti]

5. schlagen (Eiweiß, Sahne):

stepati [perf stepsti]

6. schlagen (fällen: Bäume):

sekati [perf posekati]

8. schlagen (Greifvogel):

III . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] VERBE pron

Expressions couramment utilisées avec geschlagene

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina