espagnol » allemand

II . tomar [toˈmar] VERBE trans

2. tomar (comer, beber):

6. tomar (conquistar):

7. tomar (copiar, imitar):

8. tomar (contratar):

9. tomar (alquilar):

10. tomar (hacerse cargo):

11. tomar (quitar):

12. tomar (fotografiar, filmar):

13. tomar (sobrevenir):

14. tomar (llevar):

15. tomar (calcular):

16. tomar AmLat (emborracharse):

17. tomar ZOOL (copular):

¡vete a tomar por culo! vulg
¡vete a tomar por culo! vulg

III . tomar [toˈmar] VERBE pron tomarse

4. tomar AmLat (emborracharse):

5. tomar (locution):

I . atontar [aton̩ˈtar] VERBE trans

1. atontar (aturdir un golpe):

2. atontar (pasmar):

3. atontar (entontecer):

II . atontar [aton̩ˈtar] VERBE pron atontarse

1. atontar (pasmarse):

2. atontar (entontecer):

I . atollar [atoˈʎar] VERBE intr

II . atollar [atoˈʎar] VERBE pron

atonal [atoˈnal] ADJ MUS

atareo [ataˈreo] SUBST m Cuba, PRico (trabajo)

retomar [rretoˈmar] VERBE trans

ataire [aˈtai̯re] SUBST m

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina