polonais » allemand

obrączka <gén ‑ki, plur ‑ki> [obrontʃka] SUBST f

1. obrączka (pierścionek ślubny):

2. obrączka (na nodze ptaka):

Ring m

obrachunek <gén ‑nku, plur ‑nki> [obraxunek] SUBST m

I . obrachować [obraxovatɕ] perf, obrachowywać [obraxovɨvatɕ] <‑owuje; imparf ‑owuj> VERBE trans fam

II . obrachować [obraxovatɕ] perf, obrachowywać [obraxovɨvatɕ] <‑owuje; imparf ‑owuj> VERBE pron

obrabiać <‑ia; perf obrobić> [obrabjatɕ] VERBE trans

1. obrabiać (kształtować):

2. obrabiać (wykańczać):

3. obrabiać fam (obmawiać):

4. obrabiać slmt perf fam (okraść):

beklauen fam
erleichtern hum fam

obradlać <‑la; imparf ‑aj> [obradlatɕ], obradlić [obradlitɕ] VERBE trans perf AGR

obradzać <‑dza; imparf ‑aj; perf obrodzić> [obradzatɕ] VERBE intr

I . obrastać <‑ta; perf obrosnąć> [obrastatɕ] VERBE trans

2. obrastać (zarastać):

obrabować [obrabovatɕ] perf, obrabowywać [obrabovɨvatɕ] <‑owuje> VERBE trans

obrazować <‑zuje; perf z‑> [obrazovatɕ] VERBE trans

1. obrazować (opowiadać):

2. obrazować (odtwarzać):

obradować <‑duje> [obradovatɕ] VERBE intr

obramować [obramovatɕ]

obramować perf od obramowywać

Voir aussi : obramowywać

obramowywać <‑owuje; imparf ‑owuj; perf obramować> [obramovɨvatɕ] VERBE trans

obrażenie <gén ‑ia, plur ‑ia> [obraʒeɲe] SUBST nt

1. obrażenie sans pl:

obrażalski1 (-ka) <gén ‑ego, plur ‑scy> [obraʒalski] SUBST m (f) forme adj fam

obrażalski (-ka)
Sensibelchen nt iron fam
obrażalski (-ka)

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski