polonais » allemand

I . obrastać <‑ta; perf obrosnąć> [obrastatɕ] VERBE trans

2. obrastać (zarastać):

odrastać <‑ta; perf odrosnąć> [odrastatɕ] VERBE intr

1. odrastać (wyrastać na nowo):

I . chlasnąć [xlasnoɲtɕ] perf, chlastać [xlastatɕ] <‑ta [lub chlaszcze]; imparf ‑aj> imperf VERBE intr

1. chlasnąć (uderzać z pluskiem):

2. chlasnąć (bić, ciąć, uderzać ze świstem):

II . chlasnąć [xlasnoɲtɕ] perf, chlastać [xlastatɕ] <‑ta [lub chlaszcze]; imparf ‑aj> imperf VERBE pron

1. chlasnąć (uderzać, bić siebie samego):

2. chlasnąć (uderzać siebie nawzajem):

dorastać <‑ta; perf dorosnąć> [dorastatɕ] VERBE intr

3. dorastać fig (dorównywać):

onomasta <gén ‑ty, plur ‑aści> [onomasta] SUBST m décl jak f w lp LING

I . porastać <‑ta; perf porosnąć> [porastatɕ] VERBE trans

2. porastać (pokrywać coś):

II . porastać <‑ta; perf porosnąć> [porastatɕ] VERBE intr

I . zarastać <‑ta; perf zarosnąć> [zarastatɕ] VERBE trans

II . zarastać <‑ta; perf zarosnąć> [zarastatɕ] VERBE intr

2. zarastać (pokrywać się roślinnością albo zarostem):

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski