polonais » anglais

przyziemny ADJ

1. przyziemny pędy:

2. przyziemny plany, sprawy, zainteresowania:

I . przycinać <perf przyciąć> VERBE trans

II . przycinać <perf przyciąć> VERBE intr

przycinek <gén -nka> SUBST m usu plur

I . przyciskać <-snę, -iśnie, impér -iśnij>, przycisnąć perf VERBE trans

1. przyciskać (naciskać):

2. przyciskać (przytulić):

3. przyciskać fig fam (bieda):

4. przyciskać fig (zmusić):

Idiomes/Tournures:

II . przyciskać przyciskać się przycisnąć się perf VERBE pron

przyciągnąć

przyciągnąć perf of przyciągać

Voir aussi : przyciągać

I . przyciągać <perf przyciągnąć> VERBE trans

1. przyciągać (przysuwać):

2. przyciągać (przynieść z trudem):

3. przyciągać fig klientów, turystów:

5. przyciągać PHYS:

II . przyciągać przyciągać się VERBE pron PHYS

przyrumienić

przyrumienić perf of rumienić

Voir aussi : rumienić

I . rumienić <perf przy-> VERBE trans

II . rumienić rumienić się VERBE pron

1. rumienić perf za- (twarz):

2. rumienić perf przy- (mięso, ciasto):

I . ściemniać, ściemnić perf <impér -nij> VERBE trans

ściemniać światła:

II . ściemniać ściemniać się ściemnić się perf VERBE pron (niebo)

III . ściemniać, ściemnić perf <impér -nij> VERBE impers

przyciąć

przyciąć perf of przycinać

Voir aussi : przycinać

I . przycinać <perf przyciąć> VERBE trans

II . przycinać <perf przyciąć> VERBE intr

przycisk <gén -ku> SUBST m

1. przycisk (guzik):

2. przycisk (ciężki przedmiot):

przyciszyć

przyciszyć perf of przyciszać

Voir aussi : przyciszać

przyciszać <perf przyciszyć> VERBE trans

I . przyciągać <perf przyciągnąć> VERBE trans

1. przyciągać (przysuwać):

2. przyciągać (przynieść z trudem):

3. przyciągać fig klientów, turystów:

5. przyciągać PHYS:

II . przyciągać przyciągać się VERBE pron PHYS

przyciszać <perf przyciszyć> VERBE trans

przyciszony ADJ

przysłonić

przysłonić perf of przysłaniać

Voir aussi : przysłaniać

przysłaniać <perf przysłonić> VERBE trans

1. przysłaniać oczy, lampę:

2. przysłaniać słońce, widok:

I . przyćmić <impér -ij> perf, przyćmiewać VERBE trans

1. przyćmić lampę, światło:

2. przyćmić (przewyższać):

II . przyćmić przyćmić się perf przyćmiewać się VERBE pron (blask, światło)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Przyciemniono jedynie kolorystykę i zmieniono oprawę graficzną.
pl.wikipedia.org
Linie maluje się pędzlem lub palcem aktora, a następnie dodaje dodatkowy kolor, aby przyciemnić linię i zwiększyć jej moc.
pl.wikipedia.org
Zbiornik należy przyciemnić dla oddania naturalnego wyglądu w jakim w naturze znajdują się te ryby.
pl.wikipedia.org
Zaciągnięte niebieskie zasłony, które przyciemniły wnętrze, sugerują że miało tu miejsce potajemne spotkanie, a smyczkowy instrument oparty o klawesyn budzi myśl iż ktoś był obecny u dziewczyny.
pl.wikipedia.org
Cooper poinstruował kapitana, by ten podkołował samolot do odległej części pola startowego oraz przyciemnił światła w kabinie, tak aby uniemożliwić strzelanie policyjnym snajperom.
pl.wikipedia.org
Podczas obróbki zdjęcia, aby przyciemnić obraz i wyprostować horyzont, rzekomy kosmonauta coraz bardziej przebiera postać normalnego człowieka widzianego od tyłu.
pl.wikipedia.org
Taki styl malowania wykształcił się u artysty pod wpływem nurtu manieryzmu, który przyciemnił jego paletę barw i przyczynił się do jeszcze bardziej uroczystego i intymnego przedstawiania tematów.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "przyciemnić" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina