allemand » espagnol

warum [vaˈrʊm] ADV

2. warum (relativisch):

por (lo) que

darum [ˈda:rʊm, daˈrʊm] ADV

1. darum (deshalb):

warum? — darum!

2. darum (räumlich):

Serum <-s, Seren [o. Sera]> [ˈze:rʊm] SUBST nt

worum [voˈrʊm] ADV

3. worum (relativisch: Thema, Sache):

Forum <-s, Foren [o. Fora]> [ˈfo:rʊm] SUBST nt a. INET

Saum <-(e)s, Säume> [zaʊm, pl: ˈzɔɪmə] SUBST m

1. Saum (umgenähter Rand):

basta f AmLat

2. Saum littér (Rand, Rain):

linde m o f

saudumm [ˈ-ˈ-] ADJ fam

Sarkom <-s, -e> [zarˈko:m] SUBST nt MÉD

Rubrum <-s, Rubra [o. Rubren]> [ˈru:brʊm] SUBST nt

hierherum [ˈhi:ɐhɛrʊm, ˈ--ˈ-] ADV

Metrum <-s, Metren [o. Metra]> [ˈme:trʊm] SUBST nt

1. Metrum LIT:

metro m

2. Metrum MUS:

Quorum <-s, ohne Pl> [ˈkvo:rʊm] SUBST nt

Antrum <-s, Antren [o. Antra]> [ˈantrʊm] SUBST nt ANAT

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina