espagnol » allemand

bordin [ˈborðin] SUBST m AmLat

borla [ˈborla] SUBST f

1. borla (adorno):

Quaste f
tomar la borla fam fig

2. borla (utensilio para empolvarse):

borra [ˈborra] SUBST f

1. borra (relleno):

2. borra (pelusa):

3. borra (sedimento):

4. borra (palabras sin sustancia):

¿acaso es borra? fig fam

borro (-a) [ˈborro, -a] SUBST m (f) ZOOL

borro (-a)
(ein- bis zweijähriges) Lamm nt

borne [ˈborne] SUBST m

borda [ˈborða] SUBST f

1. borda MAR (borde del costado):

Reling f
echar [o tirar] algo por la borda t. fig

2. borda MAR (vela mayor):

3. borda (choza):

bordo [ˈborðo] SUBST m

2. bordo AmLat (presa):

(Stau)wehr nt

borní <borníes> [borˈni] SUBST m ZOOL

borboteo [borβoˈteo] SUBST m

borlón [borˈlon] SUBST m

II . borrar [boˈrrar] VERBE pron borrarse

1. borrar (volverse no identificable):

3. borrar Arg fam (desaparecer):

borano [boˈrano] SUBST m CHIM

borrón [boˈrron] SUBST m

2. borrón (defecto):

4. borrón (locution):

boruro [boˈruro] SUBST m CHIM

bordón [borˈðon] SUBST m

1. bordón (bastón):

3. bordón MUS:

4. bordón TYPO:

Leiche f

boruca [boˈruka] SUBST f

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina