allemand » portugais

auf|essen VERBE trans

aufessen irr:

gegessen [gəˈgɛsən]

gegessen pp von essen:

Voir aussi : essen

aus|messen VERBE trans

auf|fressen VERBE trans

auffressen irr:

aus|fressen VERBE trans

ausfressen irr fam:

I . besessen [bəˈzɛsən]

besessen pp von besitzen:

II . besessen [bəˈzɛsən] ADJ

Voir aussi : besitzen

besitzen* VERBE trans

besitzen irr:

I . gemessen [gəˈmɛsən]

gemessen pp von messen:

II . gemessen [gəˈmɛsən] ADJ

Voir aussi : messen

I . messen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] VERBE trans

II . messen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] VERBE pron

ab|messen VERBE trans

abmessen irr:

bemessen* VERBE trans

bemessen irr:

gesessen [gəˈzɛsən]

gesessen pp von sitzen:

Voir aussi : sitzen

erpressen* VERBE trans

2. erpressen (Lösegeld, Geständnis):

gefressen [gəˈfrɛsən]

gefressen pp von fressen:

Voir aussi : fressen

fressen <frisst, fraß, gefressen> [ˈfrɛsən] VERBE trans

1. fressen (Tier):

2. fressen fam (Mensch):

Festessen <-s, -> SUBST nt

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Im Kessel wurde Olivenöl mit Kaliwasser zum Sieden gebracht, unter ständigem Zugießen von Kaliwasser, welches mit einer Rührschaufel eingerührt wurde.
de.wikipedia.org
Sahne zugießen, aber nicht mehr kochen, die Sahne darf keinen Kochgeschmack annehmen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"zugießen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português