allemand » polonais
Résultats dont l'orthographe est similaire : Regung , segnen , segeln , Segen , Biegung , seegrün et Segnung

I . se̱geln [ˈzeːgəln] VERBE intr +sein

2. segeln SPORT (den Segelsport betreiben):

3. segeln (fliegen):

6. segeln sl (durchfallen):

oblewać [perf oblać]

II . se̱geln [ˈzeːgəln] VERBE trans

1. segeln +haben o sein (segelnd bewältigen):

3. segeln (segelnd steuern):

Re̱gung <‑, ‑en> [ˈreːgʊŋ] SUBST f

Se̱gen <‑s, ‑> [ˈzeːgən] SUBST m

2. Segen sans pl fam (Einwilligung):

zgoda f

3. Segen sans pl (Wohltat):

4. Segen (Menge, Fülle) iron fam:

cały ten kram fam

Se̱gnung <‑, ‑en> SUBST f

1. Segnung RÉLIG (das Segnen):

2. Segnung meist plur (Vorzüge):

se̱e̱grün ADJ (Farbe)

Bie̱gung <‑, ‑en> SUBST f

2. Biegung (Krümmung: einer Wirbelsäule):

3. Biegung LING:

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski