allemand » portugais

Kundgebung <-en> SUBST f

I . auf|geben VERBE trans irrég

2. aufgeben (als Aufgabe stellen):

3. aufgeben (aufhören):

4. aufgeben (verzichten auf):

5. aufgeben (Hoffnung):

II . auf|geben VERBE intr

aufgeben irrég:

II . aus|geben VERBE pron

ausgeben sich ausgeben irr:

ein|geben VERBE trans

eingeben irr (Daten):

I . hin|geben VERBE trans

hingeben irr (aushändigen):

dar

II . hin|geben VERBE pron

hingeben sich hingeben irr:

vergeben* VERBE trans irr

2. vergeben littér (verzeihen):

perdoar a. c. a alguém

vor|geben VERBE trans irr

1. vorgeben (vortäuschen):

2. vorgeben (festlegen):

dar

acht|geben VERBE intr

achtgeben irr → Acht :

Voir aussi : Acht

II . frei|geben VERBE intr

freigeben irr (Schülern, Angestellten):

II . übergeben* VERBE pron

übergeben sich übergeben irr:

nach|geben VERBE intr irr

1. nachgeben (zustimmen):

2. nachgeben:

Trauerkundgebung SUBST f

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Das Standrecht proklamieren heißt, der Einwohnerschaft und den Soldaten kundgeben, dass solche Ausnahmegerichte eingesetzt sind.
de.wikipedia.org
Die friedliche Demonstration soll kundgeben, dass wir alle hier für die Wende sind, an ihr mitarbeiten, sie mittragen, sie dringend fordern.
de.wikipedia.org
Hierzu zählen das Bilden einer religiösen Überzeugung, das Kundgeben dieser sowie das Handeln entsprechend der eigenen religiösen Überzeugung.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"kundgeben" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português