to insinuate oneself into dans le dictionnaire Oxford-Hachette

Traductions de to insinuate oneself into dans le dictionnaire anglais»français (Aller à français»anglais)

Traductions de to insinuate oneself into dans le dictionnaire français»anglais (Aller à anglais»français)

Traductions de to insinuate oneself into dans le dictionnaire anglais»français

into [GB ˈɪntʊ, ˈɪntə, Am ˈɪntu, ˈɪn(t)ə] PRÉP Into is used after certain nouns and verbs in English (way into, change into, stray into etc.). For translations, consult the appropriate noun or verb entry (way, change, stray etc.).
into is used in the structure verb + sb + into + doing (to bully sb into doing, to fool sb into doing). For translations of these structures see the appropriate verb entry (bully, fool etc.).
For translations of expressions like get into trouble, go into detail, get into debt etc. you should consult the appropriate noun entry (trouble, detail, debt etc.).

Voir aussi : fool, way, trouble, stray, go into, get into, detail, debt, change, bully

II.fool [GB fuːl, Am ful] ADJ épith Am fam

1. way (route, road):

chemin m (from de, to à)

2. way (direction):

filer qc à qn fam

3. way (space in front, projected route):

4. way (distance):

to be a short way off litt

5. way (manner of doing something):

way to go fam! Am
no way fam!
no way am I doing that fam!

6. way (respect, aspect):

7. way (custom, manner):

I.trouble [GB ˈtrʌb(ə)l, Am ˈtrəb(ə)l] Troubles SUBST

1. trouble U (problems):

ennuis mpl

2. trouble (difficulties):

3. trouble (effort, inconvenience):

4. trouble:

histoires fpl fam
ennuis mpl
il a une sale gueule jarg

III.trouble [GB ˈtrʌb(ə)l, Am ˈtrəb(ə)l] Troubles VERBE trans

I.detail [GB ˈdiːteɪl, Am dəˈteɪl, ˈditeɪl] SUBST

1. detail:

1. debt FIN:

I.change [GB tʃeɪn(d)ʒ, Am tʃeɪndʒ] SUBST

1. change (alteration):

1. change (alter):

2. change (exchange for sth different):

II.bully [GB ˈbʊli, Am ˈbʊli] ADJ fam, démod

III.bully [GB ˈbʊli, Am ˈbʊli] INTERJ fam

oneself [GB wʌnˈsɛlf, Am ˌwənˈsɛlf] PRON When used as a reflexive pronoun, direct and indirect, oneself is translated by se (or s' before a vowel): to hurt oneself = se blesser; to enjoy oneself = s'amuser.
When used in emphasis the translation is soi-même: to do something oneself = faire quelque chose soi-même.
After a preposition, the translation is soi.
For particular usages see the entry below.

Voir aussi : keep, ashamed

1. keep (cause to remain):

to insinuate oneself into dans le dictionnaire PONS

Traductions de to insinuate oneself into dans le dictionnaire anglais»français (Aller à français»anglais)

Traductions de to insinuate oneself into dans le dictionnaire français»anglais (Aller à anglais»français)

Traductions de to insinuate oneself into dans le dictionnaire anglais»français

Voir aussi : myself

anglais d'Amérique

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski