allemand » polonais

I . bra̱ch [braːx] VERBE trans, intr, pron

brach imparf von brechen

II . bra̱ch [braːx] ADJ

Voir aussi : brechen

I . brẹchen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] VERBE trans irr

2. brechen (herausbrechen):

3. brechen (abbauen):

5. brechen (übertreffen):

7. brechen sout (pflücken):

zrywać [perf zerwać]

8. brechen (abprallen lassen):

odbijać [perf odbić]

II . brẹchen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] VERBE intr irr

2. brechen +sein:

kruszeć [perf s‑]

4. brechen +haben (den Kontakt beenden):

5. brechen +haben fam (sich erbrechen):

wymiotować [perf z‑]

III . brẹchen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] VERBE pron irr

I . brẹchen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] VERBE trans irr

2. brechen (herausbrechen):

3. brechen (abbauen):

5. brechen (übertreffen):

7. brechen sout (pflücken):

zrywać [perf zerwać]

8. brechen (abprallen lassen):

odbijać [perf odbić]

II . brẹchen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] VERBE intr irr

2. brechen +sein:

kruszeć [perf s‑]

4. brechen +haben (den Kontakt beenden):

5. brechen +haben fam (sich erbrechen):

wymiotować [perf z‑]

III . brẹchen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] VERBE pron irr

Voir aussi : gebrochen

I . gebrọchen [gə​ˈbrɔxən] VERBE trans, intr, pron irr

gebrochen pp von brechen

II . gebrọchen [gə​ˈbrɔxən] VERBE impers irr

gebrochen pp von gebrechen

III . gebrọchen [gə​ˈbrɔxən] ADJ

1. gebrochen (tief deprimiert, gedämpft):

3. gebrochen (fehlerhaft):

III . gebrọchen [gə​ˈbrɔxən] ADV

polonais » allemand

Traductions de „brach“ dans le dictionnaire polonais » allemand (Aller à allemand » polonais)

brach <gén ‑a, plur ‑y> [brax] SUBST m gén lp fam (o kimś zaprzyjaźnionym)

brach
Kumpel m fam
komm zu mir, mein Freund [o. Kumpel fam ]

Expressions couramment utilisées avec brach

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski