allemand » polonais
Résultats dont l'orthographe est similaire : sog , sog. , sang , spie et spät

so̱g [zoːk] SUBST

sog imparf von saugen

Voir aussi : saugen , saugen

I . sa̱u̱gen2 <saugt, sog [o. saugte], gesogen [o. gesaugt]> [ˈzaʊgən] VERBE intr (staubsaugen)

II . sa̱u̱gen2 <saugt, sog [o. saugte], gesogen [o. gesaugt]> [ˈzaʊgən] VERBE trans (staubsaugen)

I . sa̱u̱gen1 <saugt, sog [o. saugte], gesogen [o. gesaugt]> [ˈzaʊgən] VERBE intr

1. saugen (Flüssiges in sich aufnehmen):

2. saugen (an einer Pfeife):

II . sa̱u̱gen1 <saugt, sog [o. saugte], gesogen [o. gesaugt]> [ˈzaʊgən] VERBE trans

III . sa̱u̱gen1 <saugt, sog [o. saugte], gesogen [o. gesaugt]> [ˈzaʊgən] VERBE pron

1. saugen (eingesaugt werden):

spä̱testens [ˈʃpɛːtəstəns] ADV

I . spä̱ter [ˈʃpɛːtɐ]

später kompar von spät

II . spä̱ter [ˈʃpɛːtɐ] ADJ

1. später (zukünftig):

2. später (danach folgend):

spi̱e̱ [ʃpiː] VERBE trans, intr

spie imparf von speien

Voir aussi : speien

I . spe̱i̱en <speit, spie, gespie[e]n> [ˈʃpaɪən] VERBE trans sout

2. speien (erbrechen):

wymiotować [perf z‑]

II . spe̱i̱en <speit, spie, gespie[e]n> [ˈʃpaɪən] VERBE intr

1. speien (spucken):

pluć [perf plunąć]

2. speien (sich erbrechen):

wymiotować [perf z‑]

sạng [zaŋ] VERBE trans, intr

sang imparf von singen

Voir aussi : singen

I . sịngen <singt, sang, gesungen> [ˈzɪŋən] VERBE trans

2. singen fam (gestehen):

II . sịngen <singt, sang, gesungen> [ˈzɪŋən] VERBE intr

1. singen (hören lassen):

sog.

sog. Abk. von so genannt

sog.
tzw.

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski