polonais » allemand

mniejszy [mɲejʃɨ] ADJ

mniejszy st wyż od mały

Idiomes/Tournures:

mniejsza z tym [lub o to]
mniejsza z tym [lub o to]

Voir aussi : mały , mały

mały2 (-ła) <gén ‑łego, plur mali> [mawɨ] SUBST m (f) forme adj

1. mały (dziecko):

mały (-ła)
Kleine(r) mf

2. mały (zwierzę):

mały (-ła)
Junge(s) nt

Idiomes/Tournures:

umniejszać <‑sza> [umɲejʃatɕ], umniejszyć [umɲejʃɨtɕ] VERBE trans perf sout

I . zmniejszać <‑sza> [zmɲejʃatɕ], zmniejszyć [zmɲejʃɨtɕ] perf VERBE trans

zmniejszać odstęp, tempo:

II . zmniejszać <‑sza> [zmɲejʃatɕ], zmniejszyć [zmɲejʃɨtɕ] perf VERBE pron

pomniejszy [pomɲejʃɨ] ADJ

pomniejszyć [pomɲejʃɨtɕ]

pomniejszyć perf od pomniejszać

Voir aussi : pomniejszać

pomniejszać <‑sza; perf pomniejszyć> [pomɲejʃatɕ] VERBE trans

1. pomniejszać (zmniejszać):

najmniejszy [najmɲejʃɨ] ADJ st najw od mały

1. najmniejszy (niewielkich rozmiarów):

kleinste(r,s)

2. najmniejszy (prawie żaden):

geringste(r,s)
mindeste (r,s)

Voir aussi : mały , mały

mały2 (-ła) <gén ‑łego, plur mali> [mawɨ] SUBST m (f) forme adj

1. mały (dziecko):

mały (-ła)
Kleine(r) mf

2. mały (zwierzę):

mały (-ła)
Junge(s) nt

Idiomes/Tournures:

ciemnieć <‑eje> [tɕemɲetɕ] VERBE intr, impers

2. ciemnieć (odcinać się od tła):

3. ciemnieć < perf po‑>:

ciemnieć (stawać się ciemniejszym) (włosy, skóra, metal)
ciemnieć (stawać się ciemniejszym) (włosy, skóra, metal)

ciemniowy [tɕemɲovɨ] ADJ PHOTO

ciemnozielony ADJ

ciemnozielony kolor:

ciemniak <gén ‑a, plur ‑i> [tɕemɲak] SUBST m péj

ciemnica <gén ‑cy, plur ‑ce> [tɕemɲitsa] SUBST f

2. ciemnica sans pl (brak światła):

Dunkel nt

ciemniutki [tɕemɲutki] ADJ

ciemniutki dim od ciemny

Voir aussi : ciemny

II . ciemny <gén ‑nego, plur ciemne> [tɕemnɨ] SUBST nt (piwo ciemne)

ciemniuteńki [tɕemɲutej̃ki] ADJ

ciemniuteńki dim od ciemniutki

Voir aussi : ciemniutki

ciemniutki [tɕemɲutki] ADJ

ciemniutki dim od ciemny

ciemniuteńko [tɕemɲutej̃ko] ADV

ciemniuteńko dim od ciemniutko

Voir aussi : ciemniutko

ciemniutko [tɕemɲutko] ADV

ciemniutko dim od ciemno

ciemniactwo <gén ‑wa, sans pl > [tɕemɲatstfo] SUBST nt péj fam (zacofanie)

ciemnolicy [tɕemnolitsɨ] ADJ sout (śniady, opalony)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Nosi czerwone spodenki i ma na głowie mały lok (który nazywa "zawijaskiem") o ciemniejszym odcieniu pomarańczy.
pl.wikipedia.org
Często w ciemniejszym tle widoczne są fragmenty pejzażu, natomiast pierwszoplanowe elementy kompozycji są silnie oświetlone i modelowane światłocieniem.
pl.wikipedia.org
Różnicę można dostrzec w kształcie czubka na głowie, bardziej krępej sylwetce, krótszym ogonie oraz bardziej szarym (ciemniejszym) i jednolitym upierzeniu u dzierlatki.
pl.wikipedia.org
Po wysuszeniu można nałożyć kolejną woskową fazę wzoru i ponownie barwić w ciemniejszym barwniku.
pl.wikipedia.org
Samice mogą mieć barwę jasnozieloną, cynamonową, popielatoszarą lub jasnobrązową, często z ciemniejszym pasem środkowym wzdłuż grzbietu.
pl.wikipedia.org
Dotychczasowy jasny pomarańcz zastąpiono ciemniejszym odcieniem, a czarne detale zamieniono na kolor stalowoszary.
pl.wikipedia.org
Tylne skrzydło jest owalne, ubarwione białawożółto z ciemniejszym polem środkowym i z niewyraźną, ciemną przepaską.
pl.wikipedia.org
Każde jednolite umaszczenie jest dozwolone z możliwym ciemniejszym nalotem.
pl.wikipedia.org
Kosmki są grube, odstające i szarobrunatne z ciemniejszym zakończeniem.
pl.wikipedia.org
Ambona charakteryzuje się przewagą form architektury nad rzeźbami, te zaś widoczne są dzięki zastosowaniu kamienia o odmiennym, ciemniejszym zabarwieniu, bez zastosowania polichromii.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski