polonais » anglais

I . przerwać <-wie, impér -wij> perf, przerywać VERBE trans

1. przerwać front, nitkę:

2. przerwać połączenie, rozmowę:

5. przerwać MÉD:

6. przerwać buraki, marchew:

II . przerwać <-wie, impér -wij> perf, przerywać VERBE intr

2. przerwać (pracować nierówno):

III . przerwać przerwać się perf przerywać się VERBE pron

1. przerwać (naszyjnik, nitka):

2. przerwać (połączenie, rozmowa):

I . przewalać, przewalić perf fam VERBE trans

II . przewalać przewalać się przewalić się perf VERBE pron

1. przewalać (przewracać się):

2. przewalać (tłumy):

3. przewalać (pojazdy):

przerywany ADJ

I . przerażać <perf przerazić> VERBE trans

II . przerażać przerażać się VERBE pron

przeróbka SUBST f

1. przeróbka (odzieży):

I . przerzucać, przerzucić perf VERBE trans

1. przerzucać piłkę:

2. przerzucać broń, żołnierzy:

3. przerzucać (przewiesić):

4. przerzucać (przetrząsnąć):

5. przerzucać fam (zmienić miejsce pracy):

7. przerzucać fig (przejrzeć):

8. przerzucać fig (zbudować):

II . przerzucać przerzucać się przerzucić się perf VERBE pron

1. przerzucać fam (zmienić zajęcie):

2. przerzucać fam (zmienić miejsce):

3. przerzucać (nowotwór, ogień):

przerzutka SUBST f

przerabiać <perf przerobić> VERBE trans

1. przerabiać (zmienić formę, kształt):

2. przerabiać (przetworzyć):

3. przerabiać ENS:

to do

przerastać <perf przerosnąć> VERBE trans

1. przerastać (być wyższym):

2. przerastać fig (prześcignąć):

3. przerastać fig (być zbyt trudnym):

przerywnik SUBST m

1. przerywnik ARTS, MUS:

2. przerywnik PRESSE:

nieprzerwany ADJ

1. nieprzerwany sen:

2. nieprzerwany ciąg, strumień:

przerost <gén -tu> SUBST m

1. przerost fig (rozszerzenie):

przerzut <gén -tu> SUBST m

1. przerzut (żołnierzy):

2. przerzut MÉD:

3. przerzut SPORT:

przerębel <gén -bla> SUBST m

przerazić

przerazić perf of przerażać

Voir aussi : przerażać

I . przerażać <perf przerazić> VERBE trans

II . przerażać przerażać się VERBE pron

przerobić

przerobić perf of przerabiać

Voir aussi : przerabiać

przerabiać <perf przerobić> VERBE trans

1. przerabiać (zmienić formę, kształt):

2. przerabiać (przetworzyć):

3. przerabiać ENS:

to do

I . przerzedzać, przerzedzić perf VERBE trans

1. przerzedzać (uczynić rzadszym):

2. przerzedzać fig (zmniejszyć):

II . przerzedzać przerzedzać się przerzedzić się perf VERBE pron

1. przerzedzać (rośliny, włosy):

2. przerzedzać fig (grono, tłum):

przeraźliwy ADJ

1. przeraźliwy krzyk:

2. przeraźliwy ciemność, zimno:

3. przeraźliwy bladość:

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Nagła śmierć przerwała plany doktoratu z urologii i bardziej formalną współpracę ze środowiskiem akademickim.
pl.wikipedia.org
Wcześniej była baletnicą, ale przerwała karierę gdy dostała gorączki reumatycznej i sparaliżowania nóg z powodu przeżycia, jakim było zobaczenie siostry jako ulicznicy.
pl.wikipedia.org
Nagła kontuzja, która uprzykrzała mu grę w piłkę nożną przerwała jego karierę piłkarską.
pl.wikipedia.org
Z powodu problemów finansowych przerwała studia, podejmując pracę kasjerki w banku.
pl.wikipedia.org
Jego dobrą passę przerwała poważna kontuzja kolana, której doznał w listopadzie 2015 i w wyniku której musiał pauzować przez kolejne dziewięć miesięcy.
pl.wikipedia.org
Po jego wyjeździe esesmani kontynuowali masakrę, którą przerwała dopiero wieczorna ulewa.
pl.wikipedia.org
W lipcu przerwała karierę muzyczną, co związane było z częstymi atakami paparazzich na jej życie prywatne.
pl.wikipedia.org
Serię udanych występów przerwała mu jednak poważna kontuzja, której doznał w październiku 2004 i przez nią musiał pauzować niemal przez pół roku.
pl.wikipedia.org
Po wyjściu za mąż przerwała swoją karierę w 1868, gdyż jej mąż nie akceptował jej występów na scenie ani nawet wizyt w teatrze jako widz.
pl.wikipedia.org
Przerwała pokaz, uruchamiając alarm przeciwpożarowy, co zalało jadalnię deszczem ze zraszaczy sufitowych.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina