allemand » espagnol

Schaffen <-s, ohne pl > SUBST nt littér

schaffen1 <schafft, schuf, geschaffen> [ˈʃafən] VERBE trans (schöpferisch)

I . schaffen2 <schafft, schaffte, geschafft> VERBE trans (zustande bringen)

Expressions couramment utilisées avec schafften

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Nonkonformismus und Popkultur schafften die Voraussetzung für etwas wirklich Neues: den Lifestyle-Konsum.
de.wikipedia.org
Weitere drei Parteien/Wahlbündnisse schafften den Sprung über die neue Drei-Prozent-Hürde und damit den Einzug ins Parlament.
de.wikipedia.org
Sechs Parteien beziehungsweise Parteienbündnisse schafften den Sprung über die doppelte Sperrklausel auf nationaler und regionaler Ebene und zogen in das kirgisische Parlament ein.
de.wikipedia.org
Sie waren die ersten, die es schafften, Hebungen mit mehreren Drehungen zu vollziehen.
de.wikipedia.org
Auch diverse Singles kamen in die Hitparaden: sieben Lieder schafften es in die Billboard Hot 100 und 14 Lieder in die R&B-Charts.
de.wikipedia.org
Sie schafften das in der Regel, indem sie sich verbissen auf ihre aktuelle Arbeit, vor allem den Wiederaufbau der zerstörten Städte und das sog.
de.wikipedia.org
In der Oberliga schafften die Oppauer zweimal den Klassenerhalt.
de.wikipedia.org
149 Vorschläge gingen ein, von denen es 13 in die Endausscheidung schafften.
de.wikipedia.org
Die Deutschherren schafften es mit ihr jedoch ihre Sonderrechte zu behalten.
de.wikipedia.org
Fotos der Alpinisten zeigen, dass die Chinesen Personen abführten, die es nicht über die Grenze schafften.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina