allemand » portugais

II . plagen [ˈpla:gən] VERBE pron

plagen sich plagen:

klagen [ˈkla:gən] VERBE intr

III . blähen VERBE pron

blähen sich blähen:

Ablage <-n> SUBST f

1. Ablage (das Ablegen):

2. Ablage (für Akten):

3. Ablage (für Kleider):

4. Ablage CH (Annahmestelle):

I . jagen [ˈja:gən] VERBE trans

II . jagen [ˈja:gən] VERBE intr

1. jagen (auf Jagd gehen):

ir à caça

2. jagen +sein (rasen):

Magen <-s, Mägen> [ˈma:gən] SUBST m

nagen [ˈna:gən] VERBE intr (Tier, Mensch)

nagen an +dat

Wagen <-s, -> [ˈva:gən] SUBST m

1. Wagen (Auto):

carro m

3. Wagen (Einkaufswagen, Kinderwagen):

4. Wagen ASTR:

blank [blaŋk] ADJ

1. blank (glänzend):

2. blank (unbedeckt):

3. blank (rein):

Blaue <-n> [ˈblaʊə] SUBST nt kein plur

Blase <-n> [bla:zə] SUBST f

1. Blase (Luftblase):

bolha f

2. Blase MÉD:

blass [blas] ADJ, blaß ADJ

blanko ADV

Blazer <-s, -> [ˈble:zɐ, ˈblɛɪzɐ] SUBST m

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Dafür hat sie von Kindererziehung nicht die leiseste Ahnung und eigentlich auch gar keine Lust, sich mit plärrenden Blagen herumzuärgern.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português